"عائلتَي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ailemi
        
    • ailem
        
    • aileme
        
    parçalanmış Ailemi bir araya getirememeyi nasıl açıklayacağım? Open Subtitles كَيف سَأُوضّحُ السببَ، لماذا لم أَستطيعُ أَنْ أُوحّدَ عائلتَي المتفرّقةَ؟
    Doğrusu şu ki, Tyler ve Betty Ailemi canlandırmaları için tuttuğum oyuncular. Open Subtitles الحقيقةَ هي بيتي و تيلر هما ممثلان إستأجرتُهم ليدّعوا أنهم عائلتَي.
    Ailemi aşağıladın... ve Shaolin Tapınağını aşağıladın. Open Subtitles لقد انتهكت حرمة عائلتَي... ... وانتهكتحرمةمعبدالشاولين.
    Ailemin arabası. Aslında henüz ailem sayılmazlar. Open Subtitles إنها سيارة عائلتي حَسناً، حقاً إنهم لم يصبحوا عائلتَي بعد
    Ama ailem Daphne Moon'un Seattle'ı yazısını gazetede görünce gurur duyacaktır. Open Subtitles لكن عائلتَي سَتَبْقى كفخورة كطاووس عندما يَرونَ ذلك. "سياتل قمر دافن."
    aileme böyle bir sıkıntı yaşatmak istemiyorum. Open Subtitles وأنا لَنْ أَضِعَ عائلتَي خلال ذلك.
    Ailemi sonsuza dek yitirdiğimi düşündüm. Open Subtitles إعتقدت أني فقدت عائلتَي إلى الأبد.
    Ağabeyimi davet ettin. Bütün Ailemi davet ettin, ama beni etmedin. Open Subtitles تَدْعو عائلتَي الكاملةَ، ولَيسَ ني؟
    Kendi Ailemi hiç tanıyamamışım. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ عائلتَي الخاصةَ حتى.
    Ama Ailemi bir daha göremedim. Open Subtitles لَكنِّي مَا رَأيتُ عائلتَي ثانيةً.
    Ailemi yok ettim. Open Subtitles جَعلتُ عائلتَي تَختفي.
    Ailemi yok ettim. Open Subtitles جَعلتُ عائلتَي تَختفي.
    Ailemi bombaladınız. Open Subtitles لقد قصفتم عائلتَي.
    Ailemi bombaladınız. Open Subtitles لقد قصفتم عائلتَي.
    Ailemi terkettim. Open Subtitles تَركتُ عائلتَي.
    Fakat, ailem o zaman bunun doğru olmadığına inandı. Open Subtitles لكن تلك لَيستْ الذي عائلتَي آمنتْ بذلك الوقت.
    Çünkü ailem başkalarını benden çok önemsiyor. Open Subtitles لأن عائلتَي تَهتمُّ أكثرَ حول الناس الآخرون مِنْ أَنَّهُمْ يَعملونَ عنيّ.
    Onlar ailem ve burası da evleri değil. Open Subtitles هم لَيسوا عائلتَي وهذا لَيسَ بيتَهم.
    - Benim ailem onlar. - Onlar ailen değil. Open Subtitles ـ هم عائلتَي ـ هم لَيسوا عائلتَكَ
    Her zaman ailemle hemfikir olmayabilirim ama... onlar benim ailem. Open Subtitles أنا قَدْ لا أُوافقُ دائماً مَع كُلّ شخصِ في عائلتِي... لَكنَّهم عائلتَي.
    Benim aileme benzemiş. Open Subtitles فى أى مكان يَحْذو حذو عائلتَي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more