Hayır. Sadece geçiyordum. | Open Subtitles | كلا ، مجرد عابر سبيل ، أخبرتك |
Hayır. Sadece geçiyordum. | Open Subtitles | كلا ، مجرد عابر سبيل ، أخبرتك |
Ama sana söylemiştim, Jane. Ben sadece buradan geçiyordum. | Open Subtitles | (لكنني أخبرتك يا (جين أنني مجرد عابر سبيل |
Sanırım senden hoşlandım, Bay Geçerken Uğrayan. | Open Subtitles | أعتقد أنّك بدأت تروقني، سيّد "عابر سبيل." |
Geçerken Uğrayan biriyim. | Open Subtitles | أنا مجرّد عابر سبيل. |
Sen de mi geçiyordun? | Open Subtitles | هل أنت عابر سبيل أيضاً؟ |
Geçerken uğradım. | Open Subtitles | انا فقط عابر سبيل |
Benim de değil. Sadece geçiyordum. | Open Subtitles | انا ايضا , مجرد عابر سبيل |
Sadece buradan geçiyordum. | Open Subtitles | أنا فقط عابر سبيل |
Sadece geçiyordum. | Open Subtitles | إنني مجرد عابر سبيل |
Sadece geçiyordum. | Open Subtitles | إني مُجرد عابر سبيل. |
Hayır, sadece geçiyordum. | Open Subtitles | كلا، أنا فقط عابر سبيل. |
- Aynı dediğim gibi sadece geçiyordum. | Open Subtitles | كما قلت، أنا عابر سبيل |
Yalnızca buradan geçiyordum. | Open Subtitles | كنت مجرد عابر سبيل. |
Sıkı biri oyun oynuyorsun, Bay Geçerken Uğrayan. | Open Subtitles | أنت تلعب لعبة صعبة، سيّد "عابر سبيل." |
Sahiden tesadüfen mi Chester's Mill'den geçiyordun? | Open Subtitles | وهل أنت حقًا مجرد عابر سبيل ببلدة (تشيستر ميل)؟ |
- Geçerken uğradım sadece. | Open Subtitles | ـ فقط عابر سبيل |