Yaz tatilinden dönmüş. Biraz farklı olarak. | Open Subtitles | لقد عادت من إجازتها الصيفية و هى مختلفة قليلا |
Arkadaşlarıyla keyfine birkaç maç yapmak için kariyerine son verebilecek olası sakatlanmalar için Michigan State'ten döndü. | Open Subtitles | عادت من ولاية (مشيغان) في رحلة عمل لتلعب مع أصدقاءها |
Kadın İspanya seyahatinden döndüğünde... ..ayak bileğinde o zincirlerden varmış. | Open Subtitles | يبدو أنها عادت من إجازتها في أسبانيا. كانت ترتدي أسوارة في قدمها. |
Gölerin,herkesin "bakış"ın anlamından bihaber olduğu despotik bir diyardan geri döndü. | Open Subtitles | عينيك عادت من أرض استبداد حيث لا أحد يعرف معنى اللمحة |
3 ay aradan sonra New York'tan döndü. | Open Subtitles | عادت من نيويورك بعد 3 شهور |
Bayan Seema, Simla'dan döndü. | Open Subtitles | أبنتك سيما عادت من سيملا |
Parvati' nin gelişi ile safahat günlerimiz tekrar geri geldi. | Open Subtitles | بوصول عروستنا أيام بهجتنا الغائبة قد عادت من جديد |
Bayan Dexter Paris'ten dönüp eski oyuncu, yeni girişimci olan babası Harlan Dexter'e karşı açtığı milyon dolarlık davayı geri çekmesiyle gazetelere haber olmuştu. | Open Subtitles | تصدرت آنسة (ديكستر) الأخبار مؤخراً عندما عادت من (باريس) و سحبت دعوتها القضائية بالملايين ضد والدها الممثل و الذي أصبح رجل أعمال (هارلان ديكستر) |
Paris'ten döndüğünden beri farklı. | Open Subtitles | إنها مختلفه منذ أن عادت من باريس |
Yani, biliyorsun, Fransa'dan döndüğünden beri onu pek göremedim, ve bununda biraz vakit geçirmek için iyi bir fırsat olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | أقصد .. تعرفين أني بالكاد رأيتها منذ أن عادت من فرنسا و اعتقدت انها فرصة جيدة لندردش سوياً |
Kız da hayata geri dönmüş ve rastgele sayılar söylemeye başlamış. | Open Subtitles | عندها عادت من الموت وهي تصرخ بأرقام عشوائية. |
Birliği son Afganistan görevinden sekiz ay önce dönmüş. | Open Subtitles | لجولاته في افغانستان وحدته قد عادت من أنتشارهم الاخير |
Christian'ın kardeşi Mia Paris'ten döndü. Sen de gelmelisin. | Open Subtitles | شقيقة (كرستيان)، (ميا) عادت من "باريس" لذا، يجب عليكِ القدوم. |
Christian'ın kardeşi Mia Paris'ten döndü. Sen de gelmelisin. | Open Subtitles | شقيقة (كرستيان)، (ميا) عادت من .باريس" لذا، يجب عليكِ القدوم" |
Havaalanından döndüğünde Kuru Temizlemeci için dışarıya koymuş olmalı. | Open Subtitles | لابد انها وضعته بالخارج للتنظيف عندما عادت من المطار |
Evet, annem kemoterapiden döndüğünde bir türlü bunu kabullenemedi garajdan hiç çıkmadı... | Open Subtitles | أجل ، ولكن عندما عادت من العلاج الكيماوي لم يستطع فعل شيء سوا الجلوس في المرآب |
Güzel ve deli Carletto dünyaya geri döndü ve Elster'ın karısından intikam alacak. | Open Subtitles | الموضوع هو أن الجميلة المجنونة "كارلوتا" عادت من الموت وتملكت من زوجة "إلستر" |
Bakın, şırfıntı geri döndü. Tomas'ı gerçekten istiyor olmalı. | Open Subtitles | انظروا، تلك الفتاة اللعينة عادت من جديد إنها فعلا تطارد توماس بإلحاح |
Bir kaç kez, ama Serena Los Angeles'tan döndü bakalım o haber almış mı Charlie'den. | Open Subtitles | ،"لكن (سيرينا) عادت من "لوس أنجلوس لِذا سأرى إن سمعت خبراً (عن (تشارلي سيرينا) كانت في "لوس أنجلوس"؟ |
Londra'dan döndü mü? | Open Subtitles | هل عادت من لندن ؟ |
Afganistan'dan geri geldi ve herkesin önünde onun kıçını tekmeleyeceğim. | Open Subtitles | لقد عادت من أفغانستان ، وسوف أضربها أمام الجميع |
Bayan Dexter Paris'ten dönüp eski oyuncu, yeni girişimci olan babası Harlan Dexter'e karşı açtığı milyon dolarlık davayı geri çekmesiyle gazetelere haber olmuştu. | Open Subtitles | تصدرت آنسة (ديكستر) الأخبار مؤخراً عندما عادت من (باريس) و سحبت دعوتها القضائية بالملايين ضد والدها الممثل و الذي أصبح رجل أعمال (هارلان ديكستر) |
- Idris'ten döndüğünden beri değişti. | Open Subtitles | انها تبدوا مختلفة منذ ان عادت من إدريس |
Shoshanna, Japonya'dan döndüğünden beri çizgi film gibi. | Open Subtitles | وشوشانا منذ ان عادت من اليابان أصبحت شخصية كرتونية أكثر من قبل |