"عالجتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyileştirdi
        
    • iyileştirdiğini
        
    • düzelttin
        
    • iyileştirdin
        
    • beni tedavi ettin
        
    Senden de, benden de çaldı. Çok üzgünüm. Ama beni iyileştirdi. Open Subtitles ـ لقد سرقت منكِ ومني ، آسفة ـ ولكنها عالجتني
    İyileştirdi beni. Artık iyileştim, değil mi? Open Subtitles لقد عالجتني ، أنا بخير الآن ، صحيح؟
    Ona beni iyileştirdiğini söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبره أنك عالجتني
    Beni iyileştirdiğini söyleyeceğim ona. Open Subtitles سأخبره أنك عالجتني
    Sen beni düzelttin. Open Subtitles أنتِ من عالجتني.
    Jenna, beni iki kez iyileştirdin. Open Subtitles جانا، لقد عالجتني مرتين
    Ama sen beni tedavi ettin. Open Subtitles أنت عالجتني من هذا
    Beni buldu ve iyileştirdi. Open Subtitles هي وجدتني , عالجتني
    Beni iyileştirdi. Open Subtitles المياه عالجتني.
    - Beni iyileştirdi. - Gerçekten mi? Open Subtitles لقد عالجتني حقيقة ؟
    Ama beni iyileştirdi. Open Subtitles -لكنـّها عالجتني .
    Ona beni iyileştirdiğini söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبره أنك عالجتني
    Ona beni iyileştirdiğini söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبره أنك عالجتني
    Sen beni düzelttin. Open Subtitles أنتِ من عالجتني.
    Unutma, beni onun yöntemiyle iyileştirdin. Open Subtitles لا تنسى ، لقد عالجتني بطريقته
    Oh, Doktor beni iyileştirdin! Open Subtitles أيها الطبيب... لقد عالجتني!
    - beni tedavi ettin. Open Subtitles -لقد عالجتني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more