"عالم الجريمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yeraltı dünyası
        
    • suç dünyasında
        
    • suç dünyasına
        
    • suç dünyasının
        
    • altı dünyasında
        
    • Yeraltı dünyasına
        
    • yeraltı dünyasının
        
    • yeraltı dünyasında
        
    • yer altı dünyasının
        
    • suç dünyası
        
    • yeraltı dünyasını
        
    • yer altı dünyasını
        
    Morlock'ların Yeraltı dünyası yok olmuştu Eloi'lerin de kölelik yaşamı sona ermişti. Open Subtitles الان اختفى عالم الجريمة و كذلك عالم الراحة بالنسبه إلى الاليو
    Beni göreve atadığınız anda, Yeraltı dünyası bunu öğreniyor ve üzerime saldırıyor. Open Subtitles اللحظهالتيكلفتنيبها لهذهالقضيه.. عالم الجريمة سمع عن هذا..
    Ama suç dünyasında her zaman tesadüf vardır. Open Subtitles ولكن في عالم الجريمة, هناك دائما مصادفات
    suç dünyasına bilgi ticareti yapan bir mahpuslar ve muhafızlar ağına sahip. Open Subtitles لديها شبكة من السجناء والحراس تداول أي شيء لإنتل في عالم الجريمة.
    Amaç, o adamların size, onlardan biriymişsiniz gibi bakmaları; suç dünyasının bir ferdi gibi. Open Subtitles الهدف أن له هؤلاء الرجال يراك كأنّ أنت كنت أحدهم: عضو عالم الجريمة الإجرامي.
    Yer altı dünyasında önemli biri olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles إذاً,أنت تدركين أنه شخصية رئيسية في عالم الجريمة,أليس كذلك؟
    Yeraltı dünyasına açılan geçit labirentin içinde yatıyor. Open Subtitles البوابه الى عالم الجريمة الذي يقع في المتاهه
    Seçilen kişiler yeraltı dünyasının en belalı adamlarıdır. Open Subtitles بين أحد أختياراته من بعض الأسماء الشريرة في عالم الجريمة
    Kaptan Levi'nin Gözcü Birliği'ne katılmadan önce başkentin yeraltı dünyasında ünlü bir hayduttu. Open Subtitles .فقد كان سفّاحًا شهيرًا في عالم الجريمة بالعاصمة، قبل انضمامه إلى الكتائب الاستكشافية
    Kyrkistan yer altı dünyasının en güçlü adamlarından birisin sen. Open Subtitles .. أنت واحد من أقوى الناس في عالم الجريمة في كريكستان
    Daha da önemlisi, suç dünyası ile ciddi iş ilişkilerine girdiler. TED لكن فوق كل ذلك , هم بدأوا أن يفعلوا مصالح جادة مع عالم الجريمة .
    Yeraltı dünyası'na giden küçük cesur seyahatinin bütün detaylarını planladım. Open Subtitles المخطط الاول من كل تفاصيلك رحلة الى عالم الجريمة
    Bundan böyle Yeraltı dünyası ile bir bağım kalmamıştır. Open Subtitles من بعد هذا سأقوم بقطع علاقاتي مع عالم الجريمة السفلي
    Yeraltı dünyası bir süredir karmaşa içinde. Open Subtitles عالم الجريمة في الفوضى لبَعْض الوقتِ.
    Ancak senin görev gücünün işine yaramam için suç dünyasında belli bir itibara sahip olmam lazım. Open Subtitles ومع ذلك من أجل أن أكون مُفيداً لصالح قوة العمل خاصتك ينبغي علىّ أن أحافظ على مكانتي في عالم الجريمة
    Bir blog yazısında, Bilal Bot, yeraltı suç dünyasında yaygın olan çok gelişmiş GM Bot'a daha ucuz bir beta alternatif olarak konumlandırılmış. TED في إحدى التدوينات، قامت بتصنيف Bilal Bot كبديل جديد، وغير مكلف لGM Bot، الأكثر تطورا والذي كان أكثر شيوعًا في عالم الجريمة الخفي.
    Muhbirim benim için suç dünyasına bir giriş değil sadece. Open Subtitles مُخبري هو أكثر من مجرد مدخل إلى عالم الجريمة
    Efendim. Bu ikisi suç dünyasının rekortmeni. Open Subtitles سيدي، هؤلاء الإثنان من حملة الدكتوراه في عالم الجريمة.
    Yer altı dünyasında, Falcone ve Maroni ailesi arasında bir bölünmüşlük bulunuyor mesela Penguen gibi bir karakterin iki tarafa da oynayıp, birbirine düşürme olanağı bulunuyor. Open Subtitles هناك انقسام في عالم الجريمة (بين عائلتي (ماروني) و(فالكوني "لذا فإن شخصية مثل "البطريق على سبيل المثال
    Çünkü Ashraf Mumbai Yeraltı dünyasına gerçek korkuyu saldı. Open Subtitles بسبب الموقف القوي من قبل الضابط أشرف في وجه عالم الجريمة في مومباي أفراد العصابة أصابهم الخوف
    O Mumbai yeraltı dünyasının büyüklerinden. Open Subtitles إنه إسم معروف في عالم الجريمة في مومباي
    yeraltı dünyasında çok ünlü bir efsanedir. Open Subtitles انها أسطورة مشهورة في عالم الجريمة
    Kyrkistan yer altı dünyasının en güçlü adamlarından birisin sen. Open Subtitles .. أنت واحد من أقوى الناس في عالم الجريمة في كريكستان
    İşte, terör dünyası, suç dünyası ve bizim hayatlarımız arasındaki ilişki bu kadar şaşırtıcı. TED لذا , هذا هو العلاقة التي لا تُصدق بين عالم الجريمة وعالم الإرهاب , وحياتنا الخاصة .
    Şef Yu, Giang Hu yeraltı dünyasını... çok iyi tanıdığınız için sizden yardım istedi. Open Subtitles طلب الحاكمِ واي مساعدتكَ. تَعْرفُ عالم الجريمة جانج هو.
    Kraliçe'nin Bekçi Köpeği olarak yer altı dünyasını kontrol ediyor. Open Subtitles ولأنها مُراقب العدالة الخاص بالملكة إنها تسيطرُ على عالم الجريمة المنظمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more