"عالي الدقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yüksek çözünürlüklü
        
    Kara Cuma satışları teşvikine göre müdür yardımcısı, yüksek çözünürlüklü bir televizyon kazanabilirmiş. Open Subtitles مكافأة مبيعات الجمعة الأسود تقول أن مساعد المدير من المحتمل أن يفوز بـ تلفاز عالي الدقة
    Şimdi TEDMED küratörü Mark Hodosh tarafından yeniden oluşturulmuş olan ve günümüzde yapılabilen en yüksek çözünürlüklü MRI taramasını göreceksiniz. TED سترون الآن الفحص عالي الدقة باستعمال الرنين المغناطيسي الذي تم اليوم و الذي أعاد بناءه مارك هودوش، أمين TEDMED.
    Operatöre yüksek çözünürlüklü video görüntüleri gönderiyor. TED و هي ترسل فيديو عالي الدقة إلى المشغل.
    Bilgisayar çekimleri yüksek çözünürlüklü dijital fotoğraflar. Open Subtitles صور كمبيوتر تصوير فوتوغرافي عالي الدقة
    Çok heyecanlanmıştı, el fenerini açtı çünkü daha iyi görmek istiyordu ve bu dev kaçmadı, o da riske girerek platformun üstündeki beyaz ışıkları açtı ve efsane bir yaratığı buğulu bir tarihten yüksek çözünürlüklü bir videoya getirdi. TED ومن ثم أصبح متحمساً جداً وأشعل مصباحه لأنّه أراد أن يراه بشكل أفضل، و لم يهرب العملاق بعيداً، وخاطر بالتفاته باتجاه الضوء الأبيض في الغواصة، وبذلك تحوّل الكائن من أسطورة من التاريخ الغامض إلى فيديو عالي الدقة.
    yüksek çözünürlüklü bu... Open Subtitles ..التصوير عالي الدقة لذا
    Ben kendim de aslında CODEX'i geliştiren bir takımda yer alıyorum; CODEX, 42 metrelik E-ELT teleskopu için yapılan yüksek çözünürlüklü, gelecek nesil spektrografı. TED أنا, شخصيًا, مشارك في الفريق الذي يقوم بتطوير (كوديكس) مخطوطة, جيل مسقبلي من الإسبيكتروغراف عالي الدقة لمنظار ال- إي إل تي , ذو 42 مترًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more