"عاملة الهاتف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Santral
        
    • operatör
        
    Santral, 477 99 70'i bağlar mısınız? Open Subtitles عاملة الهاتف, أود أن أتصل بالرقم 4779970
    Santral, lütfen 477 99 70'i tekrar bağlar mısınız? Open Subtitles عاملة الهاتف, أود أن أتصل ثانية بالرقم 4779970
    Santral 149. Aradığınız şehir ve numara, lütfen? Open Subtitles هنا عاملة الهاتف 149 أي مدينة أو أي رقم تريد ؟
    - operatör onu hatta tutmaya çalışıyor, ...değil mi, ama o başka hiçbir şeyden bahsetmiyor, ...herhangi bir şüpheliden, başka bir arabadan değil mi? Open Subtitles اذا , عاملة الهاتف تركته على الخط, وهو لم يذكر أي أحد أخر, أي شيء مريب, لا سيارات أخرى , حقا ؟
    operatör mü, telesekreter mi? Open Subtitles هل هذه عاملة الهاتف أم المجيب الآلي؟
    Santral, Polis Müdürlüğü. Open Subtitles عاملة الهاتف ، صلينى بقسم الشرطة
    - Hepsi istemiyor mu? Santral. Open Subtitles أليس كلهم يريدون ذلك ؟ عاملة الهاتف
    Santral konuşuyor. Open Subtitles عاملة الهاتف تتحدث.
    Burası Santral. Open Subtitles هنا عاملة الهاتف
    Santral numarasını vermiyor. Open Subtitles عاملة الهاتف سوف تعطيكي أياه
    Santral, Gulliver 6198'ı istiyordum. Open Subtitles عاملة الهاتف أوصلينى بـ (جيليفر 6198)
    Santral. Open Subtitles عاملة الهاتف!
    operatör değil o. Open Subtitles إنها ليست عاملة الهاتف
    operatör efendim. Open Subtitles هنا عاملة الهاتف يا سيدي
    operatör. Merhaba, Chicago Illinois'dan Christopher Epping'in numarasını verir misiniz? Open Subtitles معك عاملة الهاتف - أهلًا، هلّا أعطيتني رقم (كرستوفر ابنج) في ""شيكاغو-إلنوي"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more