"عامين ونصف" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki buçuk
        
    • İki buçuk
        
    Babam her gün, iki buçuk sene boyunca ölmeden önce annemle ilgilendi. Open Subtitles لقد اعتنى بأمّي يوماً بعد يوم طوال عامين ونصف قبل أن تموت
    Ben iki buçuk yıldır buradayım ve bu sonsuzluktan bile uzun geldi. Open Subtitles , إنني هنا منذ عامين ونصف وأشعر أنه أطول من الخلود
    Müttefikler Normandiya baskınını planlamak için iki buçuk yıl harcadılar. Open Subtitles أمضت قوّات التحالف عامين ونصف في التخطيط لغزو النورمانديين
    İki buçuk yıl bu arabayı kullanacaksın. Yaşamanı, sevmeni ve alışmanı istiyorum. Open Subtitles ستمضي في هذه الوظيفة عامين ونصف أريدك ان تعيشها وتحبّها و تبرع فيها.
    İki buçuk yıl boyunca adam öldürmek insana neler yapıyor bilemezsin. Open Subtitles ستتفاجئين بعد عامين ونصف من القتل ماستفعله بكِ
    Bize 6 ay denildi, iki buçuk yılımız kalmış, onu ameliyat eden cerrah, Lubbock, muazzam kanser klinikleri ve bir tıp merkezi var. Open Subtitles وصلنا إلى ستة أشهر، كان لدينا عامين ونصف العام، والاعصاب الذي تعمل عليه، لوبوك، فقد العيادات سرطان هائلة ومركز طبي.
    O iki buçuk yaşındayken teşhis konuldu. TED لقد تم تشخيصه عندما بلغ عامين ونصف.
    - İki buçuk senedir buradayım efendim. Open Subtitles أنا هنا منذ عامين ونصف يا سيدي
    Yani yapmamız gereken pek çok şey vardı, bir nevi -- Çok küçük bir şirketten -- yani cidden iki buçuk sene öncesine giderseniz, şirketimiz 400 kişiydi ve bugün ise 6.500. TED وهكذا كان هناك الكثير مما كان علينا أن نفعل نوعا ما - ونحن قد تحولنا من شركة صغيرة جدا - أعني إذا ذهبت حرفيا قبل عامين ونصف العام، وكانت الشركة تتكون من 400 شخص ، و اليوم نحن 6500 شخص.
    Cevabı bulmak için iki buçuk yıl boyunca onlarca asistan ve cerrah gözlemledim, hem geleneksel hem robotik cerrahi yapan doktorlar, onlarla bizzat görüştüm, genellikle öğrenme çabasında olan asistan doktorlarla vakit geçiriyorlar. TED لمعرفة ذلك، أمضيت عامين ونصف في مراقبة الكثير من الأطباء المقيمين والجراحين وهم يجرون الجراحة التقليدية والروبوتية، أقوم بإجراء مقابلات معهم وبشكل عام يمضون الوقت مع الأطباء المقيمين وهم يحاولون التعلم.
    İki buçuk senedir içmiyordum. Open Subtitles لقد الرصين لمدة عامين ونصف.
    İki buçuk yıl. Bu bir rekor. Open Subtitles "منذ "عامين ونصف إنه رقم قياسيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more