"عبر البريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • posta ile
        
    • e-posta ile
        
    • posta yoluyla
        
    • posta kutusuna
        
    • postayla
        
    Bunu normal bir posta ile yapmayacağına göre burada bir hayalet olmalı. Open Subtitles وبما أنك لم تعمل عبر البريد العادي فلا بد أنه بريد خفي
    E- posta ile istediğin bilgi hazır. Open Subtitles لدي نتيجة التي طلبتها عبر البريد الإلكتروني
    Artık devlet yardım etmeyecek ama posta ile siparişler vermemize ve malzeme için kasabaya gitmemize izin verecekler. Open Subtitles الحكومة لن تساعدنا لكنهم سيسمحون لنا بالشراء عبر البريد و للذهاب للخارج إلى البلدة لشراء التجهيزات
    Dosyasını ve bilinen tüm ortaklarının bir listesini sana e-posta ile yolladım. Open Subtitles . أرسلت لك ملفه عبر البريد الإلكتروني . وقائمة بأسماء معاونيه المعروفين
    Sana resimleri e-posta ile gönderirim. Kalemin var mı? Open Subtitles سأرسل لك الصور عبر البريد الألكترونى معك قلم؟
    Yeni kanunlar ve artan takipler posta yoluyla takasını fazlasıyla tehlikeli yaptı. TED قوانين جديدة وزيادة في الملاحقات القضائية جعلته ببساطة خطير للغاية للمتاجرة به عبر البريد.
    Moriarty Bronx'ta sahip olduğum posta kutusuna yollamış. Open Subtitles مورياتي ارسلت ذلك عبر البريد وانا قمت بالحفاظ بهم
    Bunu yaptıktan bir yıl kadar sonra postayla bu geldi, kendiliğinden. TED لقد وصلت لي هذه بعد عام من تجربتي عبر البريد ..
    Parçalara içine kesilmiş ve sizin için posta ile gönderebilir miyim Open Subtitles يمكنني ان اقطعها لأشلاء وثم ارسلها لك عبر البريد
    Cevabın günümüzde e posta ile geleceğinden oldukça eminim. Open Subtitles متأكده للغايةً أنه سيأتي عبر البريد الإلكتروني
    Elimize posta ile bir kaset ulaştı. Open Subtitles وصل إلينا شريط فيلم عبر البريد
    Birkaç hafta önce posta ile başvuru yapmıştım. Open Subtitles لقد طلبتها عبر البريد قبل عدة أسابيع
    Bu uyarı posta ile gelmiş. Open Subtitles وصلني هذا الإخطار عبر البريد
    Bana adresini e-posta ile atmanı istiyorum oraya geleceğim ve ona birlikte söyleyeceğiz, tamam mı? Open Subtitles أرسل لي عنوانك عبر البريد الإلكتروني وسآتي لأعلمكم، اتفقنا؟
    Bana adresini e-posta ile atmanı istiyorum oraya geleceğim ve ona birlikte söyleyeceğiz, tamam mı? Open Subtitles أرسل لي عنوانك عبر البريد الإلكتروني وسآتي لأعلمكم، اتفقنا؟
    Evet, kocanız bir çalışanına, bir dizi dosyayı e-posta ile göndermiş. Open Subtitles نعم، زوجك أرسل عبر البريد الإلكتروني مجموعة من الملفات إلى موظف يعمل عنده.
    Umarım değildir zira bana e-posta ile göndermek zorunda kalacaklar. Open Subtitles ليس كما كنت اتمني نظرا لانهم مضطرون لارسالها لي عبر البريد
    Rahiplik belgesini South Carolina'daki dandik İncil üniversitelerinden birinden posta yoluyla aldı ve yüce Tanrı'nın şart koştuğu beyazların üstünlüğünü bize zorla öğretti. Open Subtitles وتلقى تنسيقه عبر البريد من أحد زملاء الإنجيل من كارولينا الشمالية يعلمنا كل أساليب القمع
    bir posta kutusuna benim adıma gönderilmişti. Open Subtitles إلى صندوق بريدي قديم اعتدت على استخدامه حينما كنت أحصل على منتجات تصفيف الشعر عبر البريد ..
    Ya da tuvaletleri temizleme, ya da postayla alış veriştir. Open Subtitles .. أو هكذا ننظف المرحاض , أو نتسوق عبر البريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more