"عبر الزجاج" - Translation from Arabic to Turkish

    • camdan
        
    • Lookinglass
        
    • camın arkasından
        
    Koltuğundan fırlayıp ön camdan dışarı uçtu balıklama, doğruca ağaca, tamam mı? Open Subtitles طار من المقعد عبر الزجاج الامامي مصطدما براسه في الشجرة مفهوم ؟
    Arabayı çalıştırdı ama ön camdan dışarısını göremiyordu... ve dosdoğru kanala uçtu. Open Subtitles شغل السيارة و لم يستطع الرؤية عبر الزجاج الأمامي. فقام بتكبير الصورة مباشرة نحو القناة.
    Arabamdaydım. Ön camdan izliyordum. Sanki boğazımda cam varmış gibiydi. Open Subtitles كنت في سيّارتي أحدّق النظر عبر الزجاج الأمامي، شعرت و كأن بحلقي قطع من زجاج.
    Kendini Lookinglass şirket sunucusunda çıkar. Open Subtitles أزل نفسك من خوادم تقنيات الرؤية عبر الزجاج
    Bu camın arkasından onları izlemek, sanki hayvanat bahçesi gibi. Open Subtitles ،مشاهدتهم عبر الزجاج أشبه بحديقة الحيوان
    Şoför iki kurşun yemiş. Biri de ön camdan çıkmış. Open Subtitles تلقى السائق رصاصتين وأخرى مرت عبر الزجاج الأمامي
    Ön camdan yaklaşık 10 metre kadar fırlamış. Open Subtitles لقد خرجَ عبر الزجاج الأمامي لما يقرب من 10 قدماً
    Sonra da geri sekip ön camdan içeri girdi. Open Subtitles ثم ارتد ثانية عبر الزجاج الامامي
    Sen kaza yaptığında ben de arabada olsam, emniyet kemerim bağlı olmasa ve ön camdan uçsam ve... Open Subtitles ماذا لو كنتُ معك بالسيّارة أثناء تعرّضك للحادث ولم أكن مرتدياً حزام الأمان وقذفتُ عبر الزجاج الأماميّ و...
    Babanı, camdan tutarak itme zamanı geldi. Open Subtitles حان الوقت لدفع والدك عبر الزجاج الأمامي
    camdan uçtuğunda kırılmış olmalı. Open Subtitles وكأنما انكسرت أثناء خروج عبر الزجاج.
    Limuzin şöförü. Ön camdan fırladı. Open Subtitles لقد طار عبر الزجاج الأمامي
    Şoförle konuşurken ön camdan fırlamış. Open Subtitles ودُفع عبر الزجاج الأماميّ
    Chris ön camdan uçmuştu. Open Subtitles السيارة لفظت (كريس) عبر الزجاج الأماميّ.
    Lookinglass ile bir araya geleceklerdi. Open Subtitles أنه الذي يندمج مع تقنيات الرؤية عبر الزجاج
    Hayır, onu arayamazsın çünkü onda artık çalışmayan bir Lookinglass telefonu var. Open Subtitles كلا, لن تستطيع الأتصال بها لأن هواتف شؤكة الرؤية عبر الزجاج لا تعمل بعد الآن
    Lookinglass dün borsanın açılmasıyla yüzde birlik bir değer kaybına uğradı. Open Subtitles شهدت تقنيــات الرؤية عبر الزجاج أنخفاضاً آخر في سهر أسـُـهمها بحدود واحد بالمئة منـَـذ الأمس عند أفتتاح سوق الأسـهم
    camın arkasından o kadarını görebiliyorum. Open Subtitles يمكنني رؤية ذلك عبر الزجاج
    Ve o da camın arkasından bize bakarak, şöyle ses çıkardı; Open Subtitles وكان ينظر إلينا عبر الزجاج
    - camın arkasından da bakabilirsin. Open Subtitles -يمكنكِ النظر عبر الزجاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more