"عثرتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulduğunu
        
    • bulduğunda
        
    • Buldun
        
    • bulmuşsun
        
    • bulabildin
        
    Yargıçla uygunsuz bir ilişkim olduğunu düşündün, ...bu sayede bir koz bulduğunu sandın ve onu saf dışı etmeye zorladın. Open Subtitles لقد خمنتي بأنه لدي علاقة تجمعني مع القاضي لذا عثرتي على نفوذ وطردتيه من القضية
    Ne bulduğunu bilmiyorum ama, eğer para çalmış olsaydım sence onu masamın üstünde mi bırakırdım? Open Subtitles انا لا اعرف مالذي عثرتي عليه, ولكن قبل كل شيء, اذا سرقت بعض من المال... هل تعتقدين انني سأتركها مكشوفة على طاولتي?
    Beni bulduğunda kim olduğumu ya da, ne oluğumu biliyor muydun? Open Subtitles عندما عثرتي علي هل كنتِ تعلمين من أنا أو ما أنا
    Beni bulduğunda kim olduğumu ya da, ne oluğumu biliyor muydun? Open Subtitles عندما عثرتي علي هل كنتِ تعلمين من أنا أو ما أنا
    Bu kadar yıldır, sayısız erkeği kandırdın ve sonunda Bay Doğru'nu Buldun. Open Subtitles ،كل تلك السنوات ،تخدعين العديد من الرجال وأخيراً عثرتي على الرجل المناسب
    - Demek teyp odasını bulmuşsun. Open Subtitles أرى أنكِ عثرتي على غرفة مُكبّرات الصوت. أجل.
    Kocanla olan ilgisini bulabildin mi? Open Subtitles هل عثرتي على شيء يربطها بزوجك؟
    Onları bulduğunu falan söyle. Open Subtitles قولي أنكِ عثرتي عليها
    David'i küvette bulduğunu biliyorum. Özür dilerim. Gündeme getirmemeliydim. Open Subtitles وعرفت أنكِ عثرتي على دايفد) داخل حوض الاستحمام)
    - Bana onu bulduğunu söyle Open Subtitles أخـبريني أنـك عثرتي عـليه.
    Kızı bulduğunu biliyor.. Open Subtitles يعلم أنك عثرتي عليها
    Endişelenmen gereken onu bulup bulmamak değil onu bulduğunda neyle karşılaşacağın. Open Subtitles لا يهم إذا عثرتي عليها أم لا هذا لا يجب أن يقلكي ما يهم هو ماذا ستجدين عندما تعثري عليها
    Cankurtaran partiye mi geldi yoksa başka bir kullan-at mı Buldun? Open Subtitles هل أشتعل عامل الأطفاء؟ أم عثرتي على آخر؟
    Selam. Hâlâ evdeyim. Bir şey mi Buldun? Open Subtitles مرحباً، مازلت بمنزلها، هل عثرتي على شيئاً ما ؟
    - Hey. Demek köpeğini Buldun - Evet , çok iyi. Open Subtitles .مرحباً. أرى إنكِ عثرتي على كلبك - .نعم. إنه بخير -
    - Demek teyp odasını bulmuşsun. Open Subtitles أرى أنكِ عثرتي على غرفة مُكبّرات الصوت. أجل.
    Renee nin telefonunu bulmuşsun Open Subtitles انت قلتي انك عثرتي على هاتف ريني في الفناء الامامي
    Her şeyini bulmuşsun, ne güzel. Open Subtitles تبدو لطيفة. لقد عثرتي على جميع اغراضنا
    - Ama sen Jack'i bulabildin mi? Open Subtitles مهـلا .. هل عثرتي علي جاك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more