-Tanrım, iç çamaşırlarına ismini yazmak zorunda kalmalarına şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنهم دونوا أسمك على ملابسك الداخلية. |
Uzaylılar Dünya'ya gelmek zorunda kaldıysa buraya gelmelerine şaşmamalı. | Open Subtitles | لو كان على الفضائيين أن يأتوا إلى الأرض لا عجب أنهم سيأتون لهنا |
Başa bir travma cerrahını getirmelerine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنهم وضعوا رجل الرضوح ليتولى زمام المسؤولية. |
- Homolar Geçit Töreninde'nin sekiz adet devam filmi olmasına şaşmamalı. | Open Subtitles | اخرج من منزلي لا عجب أنهم صوروا 8 أجزاء من هذا الفيلم |
Yeni okulumdakilerin okuma yazma bilmediğimi söylemelerine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنهم نادوني بالأمية في مدرستي الجديدة |
Kimsenin buraya inmek istememesine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنهم لايريدون أحداً هنا. |
Treville'in resmi almasını engellemelerine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنهم أوقفوا "تريفيل" عن تسليم الصورة. |
Ona neden "şampiyon yapıcı" dendiğine şaşmamalı. | Open Subtitles | فلا عجب أنهم يطلقون عليه "صانع الابطال." |
İlgisiz olmalarına şaşmamalı. | TED | لا عجب أنهم لا يتفاعلون. |
Sırtlanların gülmesine şaşmamalı. | TED | لا عجب أنهم يضحكون. |
Peşimizden gelmemelerine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنهم لم يكونوا خلفنا |
Bizden neden nefret ettiklerine şaşmamalı. | Open Subtitles | لآ عجب أنهم يكرهوننا |
Yüz veriyorsun! Hepsinin bu kadar problemli olmasına şaşmamalı! | Open Subtitles | - لا عجب أنهم جميعاً فاشلون ! |