Hong Kong Üniversitesini sınıflar için ödünç aldığımız için ve personel eksiğimiz olduğu için beraber çalışabiliriz. | Open Subtitles | حيث أننا نستعير مباني جامعة " هونج كونج" من أجل المحاضرات... وحيث أن لدينا عجز في القوة ... البشرية، يجب أن نتعـاون. |
Hong Kong Üniversitesini sınıflar için ödünç aldığımız için ve personel eksiğimiz olduğu için beraber çalışabiliriz. | Open Subtitles | حيث أننا نستعير مباني جامعة " هونج كونج" من أجل المحاضرات... وحيث أن لدينا عجز في القوة ... البشرية، يجب أن نتعـاون. |
Ateş güçü yetersiz! | Open Subtitles | عجز في الأسلحة هيا |
Ateş güçü yetersiz! | Open Subtitles | عجز في الأسلحة ! عجز في الأسلحة |
Hepimizin bildiği gibi, birbirine bağımlı fakat üç temel noktada yetersiz kalmış bir dünyada yaşıyoruz. | TED | نحن نعيش في عالم يعرف الجميع أنه مترابط، لكنه به عجز في ثلاثة محاور رئيسية. |
Sevmek için de, sevmemek için de yetersiz olacağın bir anneye sahip olmak, biraz paradoksal. | Open Subtitles | كم هو أمر متناقض أن يكون لك أم وأنت عاجز عن محبّتها. ولكن لا عجز في الحب. |
Ateş güçü yetersiz! | Open Subtitles | عجز في الأسلحة ! |
- Sabah saatinde çalışanlarımız yetersiz. | Open Subtitles | لدينا عجز في طاقم المستشفى في هذا الوقت من الصباح الباكر |
- Personelimiz az. Bütçemiz yetersiz. | Open Subtitles | عندنا عجز في الموظفين و الميزانية |