"عداد الأموات" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölü
        
    • ölürüz
        
    • ölür
        
    • öldük
        
    • ölürsünüz
        
    • ölmüş bil
        
    • Öldün
        
    • ölürsün
        
    • öleceğiz
        
    - Bizler, iyi adamlarız. - Hayır. Sizler ölü adamlarsınız artık. Open Subtitles ـ نحن أشخاص طيبون ـ كلا، إنّكم أشخاص في عداد الأموات
    Sürüme temiz raporu vermezlerse zaten ölü sayılırız. Open Subtitles ما لم يكن سجل قطيعي الصحي جيداً فنحن في عداد الأموات
    Eğer sabit diski bulup, dünyaya açıklamazsak hepimiz ölürüz. Open Subtitles إذا لم نستطع إيجاده وعرضه على العالم ، سنكون جميعا في عداد الأموات.
    Haydi, o tetiği çekersen, hepimiz ölürüz. Open Subtitles هيا، لو سحبت ذلك الزناد، فجميعنا في عداد الأموات.
    o zaman hem kardeşin hem onun erkek arkadaşı ölür. Open Subtitles لكن عندها ستكون أختكِ وحبيبها في عداد الأموات
    Eğer bu ateş mühimmat deposuna yaklaşırsa, hepimiz öldük demektir. Open Subtitles و أن تكون النار قريبة للغاية من غرفة الأسلحة ، فسنكون جميعا في عداد الأموات
    Eğer silahlarınızdan birine dokunursa hepiniz ölürsünüz! Open Subtitles إن لمس أحد مسدساتكم ستصبحون جميعكم في عداد الأموات
    Parayı bugün ödemezsen kendini ölmüş bil, şerefsiz. Open Subtitles إنْ لم ترد المال اليوم اعتبر نفسك فى عداد الأموات ، أيها التافه.
    Sen zaten çoktan Öldün. Open Subtitles لذا، إنّكِ في عداد الأموات بالفعل.
    Kurşunun saniyede 900 metre hızı var kıpırdarsan ölürsün. Open Subtitles الرصاصة تنطلق بسرعة 2,9 قدم بالثانية إذا حاولت التحرك.. فأنت في عداد الأموات
    Böyle devam edin, Pazartesi öleceğiz. Open Subtitles فإنه يحافظ على مثل هذا، سنكون جميعا في عداد الأموات بحلول يوم الاثنين.
    Beni kestin, ölü görünmeleri için ellerini yumurtalıklarıma soktun. Open Subtitles ما هو قفزة كبيرة، جد؟ يمكنك قص لي مفتوحة، تمسك يديك في، الملتوية المبيضين بلدي، لذلك هم ينظرون جميعا في عداد الأموات.
    Ve hepsi bir kaç gün sonra ölü olarak ve boyunlarında ısırık izi ile bulundu. Open Subtitles وقد وجدت جميعا في عداد الأموات بعد أيام مع علامات عض على أعناقهم.
    Bu gece resmi olarak ölü olmasını sağladım. Open Subtitles عداد الأموات. الليلة، جعلت لي ذلك المسؤول.
    Ben bilmiyorum ama sen bilirsin ya onlar tekrar geri gelirse ve sonra hepimiz ölürüz. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تعرف ولكن هذه الأمور يمكن أن تعود هنا ثم نحن جميعا في عداد الأموات.
    Eğer Lily'nin onu ele verdiğini öğrenirse hepimiz ölürüz. Open Subtitles إذا تبين له أن ليلى انقلبوا عليه، ونحن جميعا في عداد الأموات.
    Fakat daha fazla mantar ürerse, daha fazla solur ve hepimiz ölürüz. Open Subtitles ولكن المزيد من فطر هذا الوقت الحاضر، ونحن أكثر في التنفس. ثم نحن جميعا في عداد الأموات.
    Benim mahallemde kim öldürüse ölür. Open Subtitles الشرطة في كل مكان بسببك؛ أنت في عداد الأموات أيّها السافل
    Ne , o yanlış alırsa hepimiz öldük . Open Subtitles ماذا لو كان مخطئ سنكون جميعا في عداد الأموات.
    Bakın, eğer beni dinlemezsiniz hepiniz birden ölürsünüz. Open Subtitles ستكونوا في عداد الأموات إن لم تصغوا إليّ.
    Kardeşim, aynaya baktığımda arkamda yarak görürsem kendini ölmüş bil. Open Subtitles يا إخي، إذا أستدرتُ ولقيتُ عضو لعين على المرآة، سوف تكون في عداد الأموات.
    Sen zaten çoktan Öldün. Open Subtitles لذا، إنّكِ في عداد الأموات بالفعل.
    Bilgin olsun, eğer seni bulurlarsa ölürsün. Open Subtitles ولمعلوماتكِ إذا وجدوكِ أنتِ في عداد الأموات
    İşte böyle başlayacak ve ben durduramazsam hepimiz öleceğiz. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي يبدأ بها، وإذالمأكنهناكلإيقافه.. نحن جميعاً في عداد الأموات!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more