"عداي أنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim dışımda
        
    • Ben hariç
        
    • sizin dışınızda
        
    Benim dışımda bir sorun yok. Open Subtitles كل شيء على ما يرام ما عداي أنا
    Benim dışımda herkesin memnun olduğu bu şakadan bıktım artık! Open Subtitles لقد ضقت ذرعاً من هذه التفاهات بأن كل شخص يبدو متنبه عداي أنا!
    Benim dışımda... Senin kızın benim. Open Subtitles ما عداي, أنا فتاتك
    Sahip olduğun tüm kızların kafaları öylesine karışık ki; tabii Ben hariç! Open Subtitles كل الفتيات اللاتي لديك محطمات نفسيا عداي أنا
    Ben hariç herkes salak. Open Subtitles الجميع أغبياء ما عداي أنا
    Tabi ben, Yüzbaşı Hastings ve sizin dışınızda. Open Subtitles ما عداي أنا و الكابتن "هستنغز" و أنت بالطبع آنستي طابت ليلتكِ
    Benim dışımda! Open Subtitles ! ما عداي أنا
    Yani şu anki ruh hali taşaklarından daha kara olan Simon ve Ben hariç herkesin. Open Subtitles حسناً, الجميع, عداي أنا و (سايمون) و الذي يبدو مزاجه أسوأ من خصيتيه
    Evet, Ben hariç. Open Subtitles أجل ، ما عداي أنا
    Ben hariç, daha demin yaptım! Open Subtitles ! عداي أنا لأنني فعلتها للتو
    Ben hariç. Open Subtitles عداي أنا
    Ben hariç. Open Subtitles عداي أنا
    Tabi ben, Yüzbaşı Hastings ve sizin dışınızda. Open Subtitles ما عداي أنا و الكابتن "هستنغز" و أنت بالطبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more