Yoksa neden satranç kulübüne ya da tiyatro kulübüne katılayım değil mi? | Open Subtitles | الذي ما عدا ذلك أَنضمُّ إلى الشطرنجِ النادي، نادي المسرحيةَ والنادي الرئيسيَ؟ |
Yoksa, bir su kulesi, veya ayrı bir pompaya gerekir. | Open Subtitles | ما عدا ذلك تحتاجين الى برج ماء أو مضخة منفصلة |
Bu kadar pas oluşumunu ve aşağıdaki cesetlerin durumunu Başka nasıl açıklarım bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم ما عدا ذلك لتوضيح المدى التآكل أو إنحطاط الأجسام. |
Cinsel aktivitenin Başka olumsuz sonuçları var mı? Başka biri? | Open Subtitles | الأن نتيجة أخري في النشاط الجنسي , ما عدا ذلك |
Oralara çok sık uğrar, Aksi halde 18:30 gibi burada olur. | Open Subtitles | عادة يتمشى هناك. عدا ذلك سيكون في المنزل في 6: 30. |
çalışan bir orta olsa iyi olurdu ama Onun dışında güvende ve iyiyiz. | Open Subtitles | بوسعي الاستفادة من حجرة طبية فعالة عدا ذلك نحن في أتم تدبير هنا |
Lütfen cinayet var de Yoksa yazmaya devam etmek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنّ هناك جريمة قتل، عدا ذلك فإنّي سأواصل الكتابة. |
Yoksa hiçbirimiz hayata katlanamazdık. | Open Subtitles | ما عدا ذلك لا أحد منا يمكن أن يوقف حياة. |
Kendiniz içseniz daha kolay olur. Yoksa ısrar etmek zorunda kalırız. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل , لو فعلت ذلك بنفسك ما عدا ذلك ، فسيكون ضرورياً أن نصر |
Yoksa eve kadar yüzmemiz gerekir. | Open Subtitles | ما عدا ذلك ، سنسبح طوال الطريق إلى الوطن |
Bir arada olmak iyidir, Yoksa daha kötü olabilir. | Open Subtitles | من الجيد أن يكون معنا صحبة، عدا ذلك سيكون الوضع صعبًا. |
Aksi takdirde, bir katil olduğuna inanmaktan Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | ما عدا ذلك ليس لديه خيار سوى الإيمان بأنه قاتل |
Nick, ağzında Başka bir şey daha var ve hareket etmiyor. | Open Subtitles | نيك، هناك شيء ما عدا ذلك في فَمِّه، وهو لا يَتحرّكُ. |
Bu Çinli adam hakkında Başka ne biliyoruz? | Open Subtitles | ما هو ما عدا ذلك نعرفه حول هذا الرجل المحترم الصينى ؟ |
Aksi halde bizi yok edecek olan kötülükle savaşmak için elimizden geleni yaparız. | Open Subtitles | نحن نعمل ما نحن يمكن أن لمحاربة الشرّ الذي يحطّمنا ما عدا ذلك. |
Aksi halde aynı hataları tekrar tekrar yapmaya devam edersin. | Open Subtitles | ما عدا ذلك ستظل ترتكب نفس الأخطاء مراراً و تكراراً |
Onun dışında. Bu akşam benim için yaptıklarınız. | Open Subtitles | فيما عدا ذلك ما فعلتم جميعا من أجلي الليلة |
Ayrıca, para istemem sende sana muhtaç olduğum hissini doğuruyor. | Open Subtitles | عدا ذلك, فإن طلبي منك للمال يجعلك تشعر أنني معتمد عليك. |
Ama diğer yandan diyorsunuz ki iddialarınızı belgeleyen bir DVD var. | Open Subtitles | لكن عدا ذلك أنت تقول بأنك تملك التسجيل الذي يدعم إدعاءاتك, |
Ama bunun dışında, diğer herşey kasların kasılmasıyla gerçekleşiyor. | TED | ولكن بصرف النظر عن ذلك، كل شيء عدا ذلك يمرّ عبر تقلّصات العضلات. |
Geri vites çalışmıyor ve bazen stop ediyor ama Bunların dışında sıfır gibi. | Open Subtitles | لكن عدا ذلك انها جيدة وجديدة هذه العاصفة يمكن أن تكون سيئة. |
Erkek arkadaşıma, onu öldürmeden dokunamıyorum. Onun haricinde çok iyiyim. | Open Subtitles | لا استطيع لمس صديقي بدون قتله ما عدا ذلك انا بخير |