"عدة أشهر مضت" - Translation from Arabic to Turkish

    • birkaç ay önce
        
    Seninle birkaç ay önce tanıştım bu nükleer-olmayan antlaşmada yardım etmen için sana ilk yaklaştığımız zaman. Open Subtitles لقد قابلتك قبل عدة أشهر مضت عندما تقابلنا أول مرة كان من أجل التوسط في معاهدة منع الانتشار
    birkaç ay önce bir geleceğim yoktu ve şimdi var. Open Subtitles منذ عدة أشهر مضت لم يكن لدى أى مستقبل والان لدى
    Boston Herald'daki bir arkadaşımız birkaç ay önce karıştığın bir silahlı olay hakkında bazı ilginç şeyler anlattı bize. Open Subtitles صديق في بوسطن شاركنا في معلومات عن حادثة أطلاق نار تواجدت أنت بها عدة أشهر مضت
    birkaç ay önce tam şurada. Open Subtitles حسنٌ , لقد كان بالواقع منذ عدة أشهر مضت هنا .بالحقيقة
    birkaç ay önce tanıştığım bir kızla aramızda geçen yazışmayı okuyayım sana. Open Subtitles هذة محادثة نصية متبادلة مع فتاة قابلتها منذ عدة أشهر مضت
    Hatırlar mısın, birkaç ay önce bir Victoria's Secret modeliyle flört edip onunla beraber olmuştun? Open Subtitles أتتذكر منذ عدة أشهر مضت عندما ربحت موعد مع تلك العارضة "التي في "فيكتوريا سيكريتز ومن ثم إنتهى الأمر بختم الصفقة
    Şimdi kim der ki birkaç ay önce bu çocuk dayanılmaz acılar içinde görme yetisini kaybetmiş ve... Open Subtitles من الصعب تخيل أنه منذ عدة أشهر مضت كان في ألمٍ متواصل ،أن نظره ضاع أنه كان...
    birkaç ay önce, aslında geçen sene, birkaç anne bize gelip dediki, "Bİliyorsunuz, biz okuma ve yazmayı öğrenmek istiyoruz, TED لدينا , منذ عدة أشهر مضت في الواقع, في نهاية العام الماضي كان لدينا بعض الأمهات أتن إلينا وقلن "أتعلمين, نريد أن نتعلم كيف نقرأ ونكتب"
    Onu birkaç ay önce buldum. Open Subtitles وجدتها من عدة أشهر مضت
    Frank birkaç ay önce bana gelmişti. Open Subtitles فرانك أتى لي قبل عدة أشهر مضت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more