"عدت مبكراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • erken döndün
        
    • Erkencisin
        
    • Bu saatte evde
        
    • Erken dönmüşsün
        
    • erken geldin
        
    • Erken döndüm
        
    • çabuk döndünüz
        
    Onlar kızlarla takıldılar, Ben eve erken döndün. Open Subtitles و هما قابلا فتاتين و أنا عدت مبكراً
    erken döndün. Open Subtitles لقد عدت مبكراً.
    Merhaba, tatlım. Erkencisin. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي لقد عدت مبكراً اليوم
    Merhaba, tatlım. Erkencisin. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي لقد عدت مبكراً اليوم
    - Erken dönmüşsün! Open Subtitles لقد عدت مبكراً
    Merhaba. Değişiklik yapıp eve erken geldin. Open Subtitles مرحباً لقد عدت مبكراً لأول مرة
    Altıda buluşacağımızı düşünmüştük, ama Erken döndüm. Open Subtitles كان مفترض أن نتقابل الساعة 6 لكنني عدت مبكراً
    Neden bu kadar çabuk döndünüz? Open Subtitles لماذا عدت مبكراً ؟
    erken döndün. Open Subtitles حسناً , لقد عدت مبكراً
    Çok erken döndün. Open Subtitles لقد عدت مبكراً جداً
    - erken döndün. Open Subtitles -لقد عدت مبكراً
    -Eve erken döndün. Open Subtitles - لقد عدت مبكراً
    Merhaba, evlat. Erkencisin. Open Subtitles مرحباً يا صديقي لقد عدت مبكراً
    Erkencisin. Kutlama yapıyorum. Open Subtitles لقد عدت مبكراً للبيت - أنا أحتفل -
    Erkencisin. Open Subtitles لقد عدت مبكراً.
    Erken dönmüşsün. Open Subtitles لقد عدت مبكراً
    Erken dönmüşsün. Open Subtitles لقد عدت مبكراً
    Bu gece eve erken geldin, Mark. Open Subtitles عدت مبكراً للمنزل
    Eve bilerek döndüm, Erken döndüm. Open Subtitles عدت للوطن عمداً عدت مبكراً
    Ne çabuk döndünüz. Open Subtitles لقد عدت مبكراً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more