Ve yılanları görmeye gittik, sonra da eve döndük. | Open Subtitles | ، و من ثم ذهبنا إلى بيت الزواحف ثم عدنا للمنزل |
Herşey böyle başladı, Francisco ve ben... 3 hafta sonra kötü anılarla eve döndük. | Open Subtitles | هكذا كيف ابتدأنا، فرانسيسكو وانا بعد ثلاثة اسابيع عدنا للمنزل بدون أي ذكريات جيّدة |
Sonra eve döndük ve eğlence başladı. | Open Subtitles | بعدها عدنا للمنزل وبدأت المتعة. |
- Başardık. Evdeyiz. | Open Subtitles | -لقد فعلناها ، لقد عدنا للمنزل |
- Evdeyiz. | Open Subtitles | -لقد عدنا للمنزل |
Kamp yapmaya gitmiştik, dün gece eve geç döndük. Evdeydi yani. | Open Subtitles | لقد عدنا للمنزل متأخرين من رحلة تخييم ، ولقد كانَ هنا |
Biraz kestirmek için eve geldik ve havai fişek gösterileri sırasında da uyumuşuz. | Open Subtitles | عدنا للمنزل لغفوة سريعة و نمنا طوال عرض الالعاب النارية |
Biliyorsun partide, arabada, eve döndüğümüzde.... ...dişlerimi fırçalamadan önce ve sonra sorduğunda da iyiydim. | Open Subtitles | كنت بخير عندما سألتني بالحفل و في السيارة و عندما عدنا للمنزل و قبل و بعد أن غسلت أسناني |
Hemen eve döndük. | Open Subtitles | عدنا للمنزل مباشرة |
- Evdeyiz! | Open Subtitles | -لقد عدنا للمنزل |
Chewie. Evdeyiz. | Open Subtitles | "تشوي" , لقد عدنا للمنزل. |
- Evet. Kamp yapmaya gitmiştik, dün gece eve geç döndük. Evdeydi yani. | Open Subtitles | لقد عدنا للمنزل متأخرين من رحلة تخييم ، ولقد كانَ هنا |
O gece eve vardigimizda saat 4:00'tü. | Open Subtitles | ...بتلك الليلة عدنا للمنزل حوالي الرابعة فجراً |
Selam, eve geldik! | Open Subtitles | شكرا مرحبا لقد عدنا للمنزل |
eve geldik. | Open Subtitles | لقد عدنا للمنزل |
eve döndüğümüzde, Çin yemeği sipariş etmişti. | Open Subtitles | عندما عدنا للمنزل طلب طعام صيني |
Dünden önceki günün gecesi eve döndüğümüzde sinirlenmiş bir hâlde bizi bekliyordu. | Open Subtitles | عدنا للمنزل قبل البارحة وكانت منفعلة |