"عدوكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşmanınız
        
    • Düşmanınızı
        
    • düşmanlarımızın
        
    • düşmanın
        
    • düşmanınızdı
        
    Öfkeye kapılıp onu incitirseniz sizin düşmanınız olacağım. Open Subtitles وإذا في غضبكم كنتممصدرللشر.. سأكون عدوكم
    düşmanınız olan şeytan kükreyen bir aslan gibi etrafınızda kol gezer ve yemeye birilerini arar. Open Subtitles عدوكم الشيطان يحوم حولكم كصوت هدير الأسد يبحث عن شخص لكي يلتهمه.
    Önünüzdeki tutsak düşmanınız, onlar ise sizin dostlarınız. Open Subtitles السجين الذي أمامكم هو عدوكم وهم أصدقائكم
    Düşmanınızı ürkütürseniz, bir daha kuvvet göstermeniz gerekmez. Open Subtitles تجعل عدوكم يصغر لن يكون عليك أن تضربه بشده مرة اخرى
    Kendi içinizdeki düşmanı alt etmeden önce böyle büyük bir düşmanın karşısına çıkmaya hazır olamazsınız. Open Subtitles لن تهزموا عدوكم القوي ما لم تهزموا العدو بداخلكم
    Hiçbir gücü yokken, devletin hizmetkârıyken sizin düşmanınızdı ve özgürlükleriniz aleyhinde konuşurdu. Open Subtitles حينما لم تكن لديه قوة كان خادماً متواضعاً للدولة وكان عدوكم لقد قام بتعليق حرياتكم
    Elbette ki, düşmanınız Wondeland'den. Open Subtitles لسوء الحظ , انه من عدوكم , بلاد العجائب
    Nazi Almanya'sı, sizin düşmanınız değildir. Open Subtitles الإمبراطورية النازية ليست عدوكم عدوكم الحقيقى هو قائدكم .
    düşmanınız muhtemelen bunu veya benzerlerini kullanıyor olacaktır. Open Subtitles على الأرجح هذا ما يستخدمه عدوكم
    düşmanınız, Ben Yusuf. Open Subtitles عدوكم هو ابن يوسف
    Ağaçlar sizin düşmanınız değil. Open Subtitles الأشجار ليست عدوكم.
    Bakın. Sizin düşmanınız değilim. Open Subtitles أرأيتم، أنا لست عدوكم
    düşmanınız ben değilim! Open Subtitles ! لست أنا عدوكم
    Sizin düşmanınız olmam. Open Subtitles انه انا عدوكم
    Sizin düşmanınız değiliz. Open Subtitles نحن لسنا عدوكم
    Düşmanınızı içimde taşıdım. Open Subtitles أنا أحمل عدوكم داخلي
    Cesaretinizden hiç şüphem yok ama sizden düşmanın bizi küçümsediği şekilde küçümsememenizi istiyorum. Open Subtitles ليس عندي شك في شجاعتكم لكن يجب أن تقدروا قوة عدوكم كما يقدر هو قوتكم
    Güçsüzken yalnız devletin küçük bir hizmet karıyken sizin düşmanınızdı! Open Subtitles حينما لم تكن لديه قوة كان خادماً متواضعاً للدولة وكان عدوكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more