"عد أدراجك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geri dön
        
    • arkanı dönüp
        
    • Eve git
        
    • bura dön
        
    Müfreze komutanı duyarsa bizi öldürür. Geri dön. Open Subtitles إذا اكتشف قائد الفصيل ذلك، سنكون في عداد الموتي عد أدراجك بسرعة
    Evet, hemen Geri dön, çünkü iyi çocuklar, o hala gözaltında. Open Subtitles -نعم، عد أدراجك لأن الأشخاص الطيبين مازالو هنا رهن الإعتقال
    Gemine Geri dön. Orada beni bekle. Open Subtitles عد أدراجك إلى سفينتك وانتظرني هناك
    Eğer arkanı dönüp gidersen hiçbir bela çıkmaz. Open Subtitles عد أدراجك فورًا ولن تواجه أيّة مشاكل.
    Sizi kimseye satmıyorum. Eve git. Open Subtitles لم أكن أخنكم مع أحد، عد أدراجك.
    Durup, Geri dön. Ben de boş vagonları çıkarayım. Open Subtitles عد أدراجك وسأقوم بتوصيل البقيّة
    Geri dön, eve gel. Sana ihtiyacım var. Open Subtitles حسناً عد أدراجك إلى المنزل أحتاجك
    İçkini iç ve sonra Geri dön. Open Subtitles تناول شرابك ثم عد أدراجك
    Yalnız. Bizi diğerlerinden uzaklaştırıyor. Geri dön, Sean. Open Subtitles إنه وحده ، يريد إبعادناعن (هولمز) عد أدراجك (شون)
    Geri dön ve yolu bul. Open Subtitles عد أدراجك وجد الطريق.
    Derhal Geri dön, buraya gel ve bizi al. Open Subtitles عد أدراجك إلى هنا... وألحق بنا مسرعاً.
    Geri dön. Burada senin yerin yok. Open Subtitles عد أدراجك فلا مكان لك هنا
    Homer beni dinle. Derhal Geri dön! Open Subtitles (هومر) انصت إلي ، عد أدراجك الآن
    Geri dön seni ahmak! Open Subtitles عد أدراجك, أيها الحقير!
    Geri dön! Open Subtitles عد أدراجك
    Geri dön. Open Subtitles عد أدراجك
    - Roland! Geri dön! Open Subtitles -رولاند)، عد أدراجك)
    Eğer arkanı dönüp gidersen hiçbir bela çıkmaz. Open Subtitles عد أدراجك فورًا ولن تواجه أيّة مشاكل.
    Eğer arkanı dönüp gidersen hiçbir bela çıkmaz. Open Subtitles عد أدراجك فورًا ولن تواجه أيّة مشاكل.
    - Eve git. Open Subtitles عد أدراجك.
    Uyu. Sonra bura dön ve güzel film yap. Open Subtitles احصل على قسط من النوم ثم عد أدراجك واصنع فيلمًا جيدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more