Davayı seçersen yukarıdaki arkadaşlarının isteyeceği ilk şey yüklü bir avans. | Open Subtitles | و إذا كانت هذه هي الدعوى القضائية فأول شيء سيطلبه منك أصدقائك في الأعلى هو عربون ضخم. |
- avans versem olur mu? | Open Subtitles | عربون ؟ هل يفى هذا بالغرض ؟ |
Kolye yalnızca hislerimin simgesi. | Open Subtitles | ..القلادة مُجرّد عربون محبّة ليس أكثر |
- Saygımızın simgesi olarak. | Open Subtitles | لذلك , هذا عربون إحترامنا ما هذا ؟ |
Haftaya yemek şirketine depozito yatırmam gerek. | Open Subtitles | يجب أن أدفع عربون لمنسق الزفاف الأسبوع القادم |
Davetli listesi hakkında Artık tam bir sayı belirlememiz gerekiyor. Ve karşılama töreni için depozito yatırmamız gerek. | Open Subtitles | علينا ان نحدد رقما لنتمكن من دفع عربون لقاعة الاحتفال نعم اعرف ياعزيزتي ساتولى الامر |
Bir teşekkür nişanı olarak hayvanlara olan daimi sevgisinden dolayı ona hayvanları koruma vakfının sürpriz bir hediye gönderdiğini söyle, annadın mı? | Open Subtitles | قل له: أن جمعية الحفاظ علي حب الحيوانات أرسلت له هدية عربون تقدير لحبه المتواصل للحيوانات |
Fakat bu süre zarfında bana biraz kapora vermen lazım. | Open Subtitles | لكن احتاج الى عربون حسن نية مقدما خلال أسبوع من النظر |
Sana bugün 2 milyon Dolarlık bir avans çeki alacağım. | Open Subtitles | سأنال لك عربون بمليوني دولار |
Al bakalım ilk albümün için avans. | Open Subtitles | هذا عربون لألبومك الأول |
Alın, filimi bulmanız için avans. | Open Subtitles | هاك عربون لكي تجدوا فيلي. |
Al bakalım ilk albümün için avans. | Open Subtitles | هذا عربون لألبومك الأول |
Arkadaşlığımızın küçük bir simgesi! | Open Subtitles | انها عربون صداقه |
Iyi niyetimizin bir simgesi. | Open Subtitles | عربون النية الحسنة |
- Şey, bir aşk simgesi olarak verildiğini düşünebilir. | Open Subtitles | عربون محبة , اذا جاز التعبير |
Aşklarının simgesi bu. | Open Subtitles | هذا عربون المحبه؟ |
Bir kaç ekstra işte çalıştım, bahisçinin üstündeki daireyi kiralamak için depozito verdim. | Open Subtitles | أعمل بوظيفة إضافيه ولقد وضعت عربون على شقة للإيجار فوق المراهنون |
depozito için bir sayı vermezsek Açılış törenimizi gününde yapamayacağız. Hayatım biraz rahatla, | Open Subtitles | بهذا المعدل سنفقد قاعة الاحتفالات اذا لم نعطهم عدد المدعوين او عربون عزيزتي اهداي بدات تقودين نفسك ومن حولك للجنون تعتقد اني افكر كثيرا بالامر |
İptal edelim demedim. - 20 litre kokulu vücut losyonun için depozito verdim bile. | Open Subtitles | -من قال إلغاء؟ -لقد سجلت بالفعل عربون غير قابل للإسترداد مقابل 50 جالون من مستحضر معطر للجسم، لذا... |
Galerinin standart komisyonu %50 ama Nicholas sadece birkaç yüz depozito ödemiş. | Open Subtitles | عمولة صالة العرض النموذجية 50% لكن (نيكولاس) دفع عربون مقدّم مائتي دولار هنا وهناك |
Bu yüzden ben de ona bir hediye veya rüşvet veya barış teklifi getirdim. | Open Subtitles | لذا أحضرت له هدية، أو رشوة . . أو عربون سلام |
Ve yeminimin kanıtı olarak evine bir hediye bıraktım. | Open Subtitles | وكدليل على تعهدي، في منزلك، لقد تركت عربون تقديري. |
Ev sahibine bir hediye. Bu kadar kısa sürede ayarladığınız bu toplantı için bir teşekkür göstergesi. | Open Subtitles | هذه مجرد هدية للمضيف عربون تقدير لأنك قبلت الاجتماع بي في هذه المهلة الصغيرة |
Tane başı 1000 dolar kapora. | Open Subtitles | أريد عربون مقدم ألف دولار لكل واحد. |