"عرضة للهجوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • saldırıya açık
        
    • saldırılara karşı savunmasız
        
    Eğer birisi aşırı güç kullanırsa, çarpışmada saldırıya açık hale gelir. Open Subtitles عندما تغع ل أكثر من الازم تصبح عرضة للهجوم المضاد
    Öncelikle, tutuklanmamak için sokak işçileri risk alırlar; bu, tek başlarına veya karanlık ormanlar gibi izole edilmiş, saldırıya açık oldukları yerlerde çalışmaları demek. TED أولا، لتجنب الاعتقال، يخاطرمحترفو الجنس العاملون في الشوارع لتجنب الاعتقال، وهذا يعني العمل منفرداً أو في موقع منعزل مثل الغابات المظلمة حيث يكونون عرضة للهجوم.
    Hayır, çok tehlikeli. Kendimizi saldırıya açık hale sokarız. Open Subtitles لا هذا خطر للغاية سيتركنا عرضة للهجوم
    İlk defa, Tollana bir saldırıya açık durumda. Open Subtitles للمرة الأولى تولانا كان عرضة للهجوم
    Şayet başarırsa Birleşik Devletler saldırılara karşı savunmasız kalacak. Open Subtitles إذا نجح, فإن الولايات المتحدة الأمريكية ستكون عرضة للهجوم.
    Güvenlik sistemleri hata veriyor, saldırıya açık. Open Subtitles نظام الأمن عندهم يسقط وهم عرضة للهجوم
    Zamanda yolculuk mümkün ve tüm tarih saldırıya açık halde. Open Subtitles "السفر الزمنيّ حق، والتاريخ قاطبًا عرضة للهجوم"
    Zamanda yolculuk mümkün ve tüm tarih saldırıya açık halde. Open Subtitles "السفر الزمنيّ حق، والتاريخ قاطبًا عرضة للهجوم"
    Tamamen saldırıya açık hale geliriz. Open Subtitles سنكون عرضة للهجوم تماما
    Sen de biliyorsun. Bizi bir saldırıya açık bırakıyorsun. Open Subtitles أنت تجعلنا عرضة للهجوم
    Bu da bizi saldırıya açık bırakıyor. Open Subtitles هذا سوف يتركنا عرضة للهجوم
    Ama bu Atria'yı saldırıya açık bırakabilir. Open Subtitles ولكن هذا قد يترك أتريا"عرضة للهجوم"
    Gürcistan güçleri, düşmanla çatışmak için yola çıktı ama bu da Killian Grün ve pompa istasyonunu saldırıya açık bırakıyor. Open Subtitles القوات الجورجية تذهب للاشتباك مع العدو ولكنهذايترك... (كيليان غرين) و محطة الضخ عرضة للهجوم
    Silahlarımızın çoğunluğu deniz tarafına çevrili bu da birliklerimizi kuzeyden gelecek saldırılara karşı savunmasız bıraktı. Open Subtitles -معظم المدفعيات تستطيع الاطلاق نحو البحر مما ترك قواتنا عرضة للهجوم من الشمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more