"عرضوا عليّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • teklif ettiler
        
    • önerdiler
        
    Sekiz farklı sondaj şirketinden yapılacak bir bağış paketi teklif ettiler. Open Subtitles عرضوا عليّ حزمة من المنح المالية من ثمانية شركات حفر مختلفة.
    300 teklif ettiler. Ama kestirmedim. Open Subtitles عرضوا عليّ 300 دولاراً لكنّي لم اقبل بذلك المبلغ
    Bana CEO'luk teklif ettiler. Onları reddetmek zorunda kaldım. Open Subtitles عرضوا عليّ منصب مدير تنفيذي وكان لا بد من أن أرفض
    Gelecek haftadan başlamak üzere haber müdürlüğü teklif ettiler. Open Subtitles عرضوا عليّ مركز رئيسي بوظيفة ثابتة ابتداء من الأسبوع القادم
    Eğer gelip casusluk yaparsam, işimi geri vermeyi önerdiler. Open Subtitles عرضوا عليّ إعادة وظيفتي السابقة إن جئتُ إلى هنا وتجسّستُ عليكم
    Satmak için çaldım Gece Uluyanlar'ı. Reddedemeyeceğim bir şey teklif ettiler: Open Subtitles سرقت "عاويات الليل" لأتمكن من بيعها عرضوا عليّ مالا أرفضه :
    - Aslında ben, Bana dizide kalıcı rol teklif ettiler. Open Subtitles عرضوا عليّ التمتيل بانتظام في المسلسل
    Laboratuarda çok iyi bir iş teklif ettiler. Open Subtitles وقد عرضوا عليّ وظيفة في المختبر.
    Bana Stockholm Üniversitesinde bir görev teklif ettiler. Open Subtitles عرضوا عليّ منصباً في " جامعة " إستوكهولم
    Miami'deki eski işimi teklif ettiler, ama hâlâ buradayım. Open Subtitles لقد عرضوا عليّ عملي السابق في "ميامي" ومازلت هنا
    Dün akşam bu konuda bir sürü tavsiye teklif ettiler. Open Subtitles عرضوا عليّ الكثير من النصائح ليلة الأمس
    Bana eş ortaklık teklif ettiler. Open Subtitles لقد عرضوا عليّ أن أكون شريكة مساهمة
    - Daha az ceza süresi teklif ettiler. Open Subtitles لقد عرضوا عليّ تقليل مدة الحبس
    Anneni ve babanı kaybettikten sonra Evans'lar seni almayı teklif ettiler. Open Subtitles ولكن بعد فقدان والديك عائلة (إيفانز)، عرضوا عليّ أن يقوموا بتربيتك
    Bana iki bin dolar, bir limuzin ve birkaç uçak bileti teklif ettiler. Open Subtitles "عرضوا عليّ ألفين، و"ليموزين وتذكرتي طائرة كل ما كان عليّ فعله أن أأخذ حقيبة أموال
    Bana çok fazla para teklif ettiler. Open Subtitles هُم فقط عرضوا عليّ الكثير من الأموال.
    Bana sözleşme teklif ettiler. Open Subtitles لقد عرضوا عليّ قيادة كامِلة جميعُهُم
    Bana yüksek miktarda para teklif ettiler. Open Subtitles لقد عرضوا عليّ الكثير من النقود
    Dün akşam bu konuda bir sürü tavsiye teklif ettiler. Open Subtitles عرضوا عليّ الكثير من النصائح ليلة الأمس
    Birisi, beni sırtımdan bıçaklamıştı. İşte bana o zaman bir çıkış yolu önerdiler. Open Subtitles أحدهمجرحظهريبسكيناً، هذا حينما عرضوا عليّ طريقاً للخروج.
    Bunu yapmam için bana büyük paralar önerdiler. Open Subtitles لقد عرضوا عليّ أموالاً طائلةً لألعب ذلك الدور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more