"عرفتيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanıdığın
        
    • tanıyorsun
        
    • bildiğin
        
    • tanıdığını
        
    Şimdiye kadar tanıdığın öğretmenlere verilen elmalardan çok daha fazlasına. Open Subtitles أكثر من جميع التفاح التي أعطيتيها لكل مدرس قد عرفتيه
    Senin hep tanıdığın aynı kişi olacağım. Open Subtitles سأكون دائماً نفس الشخص الذى عرفتيه طوال حياتٍك
    Zar zor tanıdığın babana hayatını adadın. Open Subtitles لقد كرستِ حياتكِ لأبيكِ الذي بالكاد قد عرفتيه
    Çok uzun zamandır değil ama, O'nu bir süredir tanıyorsun. Open Subtitles وهو ليس بمعرفة اليوم لقد عرفتيه منذ زمن بعيد
    Evine gitme zamanın geldi ama bu hayatta bildiğin evine değil. Open Subtitles حان وقت ذهابك للمنزل لكنه ليس المنزل الذي عرفتيه في الحياة
    Cehennem kadar korkuyorsun bir zamanlar tanıdığını sandığın birinden. Open Subtitles تخافين من نفسك حتى الموت من الجسد الذي تظنين أنك عرفتيه
    Yani üç gün önce tanıdığın adamdan çocuk sahibi olabilirsin ama sevdiğin adamla çocuk yapamazsın, öyle mi? Open Subtitles فيمكنك أن تنجبي أطفالاً من رجل عرفتيه منذ ثلاثة أيام، أما لا يمكنك فعل ذلك مع من تحبين؟
    tanıdığın, sevdiğin herkes. Open Subtitles كل شيء قد عرفتيه كل واحد قد أحببتيه لا يوجد مستقبل، و لا ماض
    tanıdığın, sevdiğin herkes ölür. Open Subtitles سموت كل شخص عرفتيه وأحببتيه وإهتميتي لأمره
    - Bira yüzünden ölen tanıdığın mı var? Open Subtitles اوه لا احد عرفتيه مات من شرب الجعه?
    tanıdığın Jin Ho, en başından beri aşağılığın biriydi. Open Subtitles جين هو" الذي عرفتيه كان هذا" من هذا النوع من الحماقة من البداية
    Doktorlar sebebini tam olarak çözemiyor ama seni incelediğimizde tanıdığın bir çocuğun sen buraya gelmeden önce aynı şekilde öldüğünü fark ettik. Open Subtitles لا يستطيع الأطباء معرفة الكيفية، لكن حين تفحصنا أمركِ، لاحظنا أن شاب آخر عرفتيه مات بنفس الطريقة قبل أن تصلي إلى هنا مباشرةً
    Uzun zamandır tanıdığın birisine. Open Subtitles شخصاً عرفتيه لفتره طويله
    Senin tanıdığın Toby Alison'u öldüren Toby değildi. Open Subtitles أعتقد أن (توبي) الذي عرفتيه ليس (توبي) الذي قتل (أليسون)
    Onu yalnızca birkaç saattir tanıyorsun. Open Subtitles . سوى عرفتيه بضعة ســاعات
    Şimdi tanıyorsun. Open Subtitles ! الآن عرفتيه
    Oğlun olarak bildiğin çocuk 200 yıl evvel bir tabutta öldü. Open Subtitles الولد الذي عرفتيه كأبنك مات داخل صندوق منذ 200 عام
    Kanunun kaynağı, senin de elbette ki bildiğin üzere kaba kuvvettir. Open Subtitles العنف الذي عرفتيه على انه اعتداء وحشي
    William Porter olarak bildiğin kişi süper kanunsuzumuz ve o da o. Open Subtitles الرجل الذي عرفتيه باسم (ويليام بورتر) هو "النافذ على القانون" وهو هذا
    Onu çok derinden tanıdığını söyledin, değil mi? Open Subtitles قلتِ أنّكِ عرفتيه على مستوى عميق ؟
    Çoktan hiçe kadar ölçümüz olsaydı evlendiğinde kardeşimi ne kadar tanıdığını söylerdin? Open Subtitles "إذن ، بمقياس يبدأ من "لا شيء" إلى "كثيراً كم مقدار ما تقولين أنّكِ عرفتيه عن أخي عندما تزوّجتُما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more