Avukatınız biliyordu ki, hikâyenize ben inanırsam jüri de inanırdı. | Open Subtitles | محاميك عرف أنك إذا أقنعتني بقصتك فإنني سأُقنع هيئة المحلفين |
Bence bir parçan bir arkadaşa ihtiyacın olacağını biliyordu. | Open Subtitles | أعتقد لإن جزئاً منك عرف أنك ستحتاج إلى صديق |
Senin paralı, sınırsız kaynağı ve isteği olan bir rock yıldızı olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | عرف أنك كنت نجم روك ولديك مال ومصادر لا تنتهي. ومحُفزات. |
Dumbledore burada olduğunu biliyor. Gözünden bir şey kaçmıyor. | Open Subtitles | لا شك أن دومبليدور عرف أنك هنا لا يفوته شيء ذلك الرجل |
L o çok tehlikeli olduğunu düşünüyorum, o sen ondan sonra olduğunu biliyor artık, değil mi? | Open Subtitles | أعني ، بعد أن عرف أنك تسعى خلفه ألن يعتقد أن هذا خطير للغاية ؟ |
Artık gidebilir, senin güvende olduğunu biliyor. | Open Subtitles | الآن وقد عرف أنك آمنة يمكنه الذهاب |
Ben öldükten sonra yeni bir terapistin olacağını biliyordu çünkü her şeyi değiştirmen gerekecekti. | Open Subtitles | عرف أنك ستحصل علي معالجة جديدة بعد موتي لإنك تحتاج لتغيير كل شئ |
Çünkü yeni şeyler denemek istediğini biliyordu. | Open Subtitles | . لأنه عرف أنك ترغبين بتجربة شيء جديد |
Bir psikiyatrla görüştüğünü nereden biliyordu? | Open Subtitles | كيف عرف أنك تقابل طبيباً نفسياً؟ |
Diye bir şey hareket deneyeceğim olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | عرف أنك ستفعل هذا عرف أنك ستخدعه |
Lucky aldatma olayını senin bildiğini biliyordu... | Open Subtitles | ولاكي لابد أنه عرف أنك عرفت بأمر خيانته |
Şampiyonu olarak seni verdi çünkü uğruna dövüşmek için, gece gündüz durmadan geleceğini biliyordu. | Open Subtitles | لقد نطق باسمك كبطله لأنه عرف أنك ستُشق الطريق ليلاً ونهاراً لتأتي وتقاتل من أجله ... |
Orda yaşadığınızı nerden biliyordu? | Open Subtitles | وكيف عرف أنك تعيش في العنوان المذكور؟ |
Yabancı olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | لقد عرف أنك غريب |
Senin kurtulabileceğini nereden biliyordu? | Open Subtitles | كيف عرف أنك ستنجو ؟ |