Farklı ırktan, iki insan mezarlıktan dönüyorsa bu olay içmekle sonlanmalıdır. | Open Subtitles | الإنجيل يرشدنا عندما يعود عرقين مختلفين للمقابر معاً يجب أن تعلم المناسبة بمشروب |
150 yıl önce iki değişik ırktan insan burada evlendikten sonra aileleri tarafından katledildiler. | Open Subtitles | قبل 150 سنة، تزوج شخصان من عرقين مختفين هنا وذبحا من قبل ذواتهم |
Asıl kehanet, sadece iki savaşçı ırktan bahseder. | Open Subtitles | ذكرت النبوءة الأساسية عرقين محاربين فقط |
Melez'in, iki savaşçı ırkın melezinden olduğunu düşünülüyordu. | Open Subtitles | كان يُعتقد بأن الهجين مخلوق نتيجة تزاوج بين عرقين محاربين |
Melez'in, iki savaşçı ırkın birleşmesinden doğan bir yaratık olduğu düşünülüyor. | Open Subtitles | الهجين مخلوق يقال بأنه نتيجة تزاوج عرقين محاربين |
Bu pozcuların bizi konuşulmayan, ırklar arası hapishane çiftleri sıralamasında solladığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن هاتين المحتالتين تفوقا علينا. في إظهار قوة الحب الصامت بين عرقين مختلفين في السجن. |
Oğlumu böyle ırklar arası, biseksüel zamazingolarla kirletmeyin. | Open Subtitles | لا تفسدا ابني بميولكما المزدوجة بين عرقين مختلفين |
Ne düşündüğünü biliyorum, Liz, ama ikizler iki farklı ırktan olabilir. | Open Subtitles | أعرف بما تفكرين، (ليز) لكنّه ممكن أن تحصلي على توأمين من عرقين مختلفين |
İnsanlar ve Mire ikisi de savaşçı ırklar. | Open Subtitles | .... البشر والماير كلاهما عرقين محاربين... |
O günler de, Stillwater'da ve hemen hemen her yerde ırklar arası duygusal ilişki söz konusu bile değildi. | Open Subtitles | في ذلك الوقت، علاقة عاطفية بين عرقين كانت ممنوعة في (ستيلواتر) مثل... أغلب الأماكن الأخرى. |