"عزيزان في الطعام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Best Food
        
    -Sen, ben, Best Food Friends. Open Subtitles -أنت، وأنا، "صديقان عزيزان في الطعام ".
    Best Food Friends. Open Subtitles "صديقان عزيزان في الطعام".
    Best Food Friends mi? Open Subtitles "صديقان عزيزان في الطعام
    Best Food Friends. Open Subtitles "صديقان عزيزان في الطعام."
    Best Food Friends. Open Subtitles "صديقان عزيزان في الطعام."
    Best Food Friends. Open Subtitles "صديقان عزيزان في الطعام."
    Best Food Friends mi? Open Subtitles "صديقان عزيزان في الطعام
    Best Food Friends. Open Subtitles "صديقان عزيزان في الطعام".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more