"عشرات الالاف" - Translation from Arabic to Turkish

    • onbinlerce
        
    • on binlerce
        
    • On binlercesini
        
    onbinlerce insan 30 gün içinde kendi 50,000 kelimelik romanının başlangıç kısmını yazıyor. TED عشرات الالاف من الاشخاص يحاولون كتابة روايتهم المكونة من 50000 الف كلمة يبداونها من الصفر في 30 يوما.
    Binlerce, onbinlerce insan yürüyordu. Open Subtitles الالاف مؤلفة، عشرات الالاف من الأخرين كانوا يسيرون على أقدامهم
    Wikipedia, her gün onbinlerce insanın bilgi eklemesi ve her gün milyonlarca insanın bu bilgileri kullanmasıdır. TED ويكيبيديا، و بشكل يومي، هناك عشرات الالاف من الاشخاص إيقومون بإدخال المعلومات، وكل يوم هناك الملايين من الناس يسحبون تلك المعلومات.
    Ve bu ardışık düzene ne olduğuna baktığımızda belki binlerle, on binlerce bileşkelerle yola çıkarsınız. TED وعندما تنظر لما يحدث لذلك الانبوب ربما تبدأ بالالاف عشرات الالاف من المركبات
    Bir savaş başlarsa yüzlerce, binlerce hatta on binlerce hayat tehlikeye girecektir. Open Subtitles اذا بدأت حرب فـ المئات و الالف بل و حتى عشرات الالاف من الارواح ستكون على المحك
    On binlercesini. Open Subtitles عشرات الالاف
    Eğer onlara istedikleri bilgiyi vermezsem... onbinlerce Amerikalı, kendi topraklarımızda yaşamını yitirecek... belki de yüzbinlerce. Open Subtitles ,لو لم أعطهم المعلومات التي يريدونها ...سيموت عشرات الالاف من الأمريكيين على أرضنا ربما مئات الالاف، وساكون أنا المسئول
    onbinlerce insanın öldürüldüğü yazıyor. Open Subtitles يذكر عشرات الالاف من الناس قتلوا
    Buranın hemen yakınlarında, onbinlerce kişinin cesetleriyle dolu Majdanek ölüm kampını buldular. Open Subtitles بالقرب منه عثروا على معسكر (الموت الشهير فى (ماجدانيك حيث لقى عشرات الالاف من المعتقلين حتفهم
    on binlerce hatta yüz binlerce buluyoruz. TED نجد عشرات الالاف حتى مئات الالاف
    Ofisinizden talep ettiğimiz on binlerce sayfa dosya var. Open Subtitles لدينا عشرات الالاف من الصفحات من الوثائق التي اخذناها من مكاتبكم صناديق...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more