Ama bu arada benim kendi klanım iç savaşın eşiğinde bocalıyor. | Open Subtitles | ولكن في الوقت الحالي عشيرتي تتأرجح على حافة هاويه لحرب أهليه |
Klanımın çektiği acılar ile bilenmiş Otsutsuki hazinesinin gücü. | Open Subtitles | إنّها قوّة كنزِ أتسوتسوكي، والّتي تمَ شحذُها من معاناة عشيرتي. |
Dünyamız ölüyordu ve klanıma yeni bir yurt bulmalıydım. | Open Subtitles | عالمنا كان يحتضر. وكان علي أن أجد عشيرتي منزل جديد. |
Kabilem devrildi, dünyam yok edildi, biz kaçarken karım öldürüldü. | Open Subtitles | أُسقط حكم عشيرتي ودُمّر عالمي قُتلت زوجتي أثناء هروبنا |
Ben hâlâ kendi kabilemi arıyorum. | Open Subtitles | وأنا ما زلت أبحث عن عشيرتي. |
Birini Moria'da kaybettik ikisi benim akrabamdı bir de Cüce vardı. | Open Subtitles | واحد فقدناه في "موريا" وأثنين من عشيرتي وقزم كان معنا أيضا و (إلف) و رجلين |
Bu dağda korkak gibi gizlenmektense gücümü kullanıp klanımı korumak için dışarıda olmayı tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل الخروج واستخدام قواي لحماية عشيرتي عن الإختباء في هذه الجبال مثل الجبناء |
Hayley ve benim akrabam değiller fakat bebek hakkında dedikodu yayılmış. | Open Subtitles | لا أقصد (هيلي) ولا عشيرتي لكنّ الخبر بشأن جنينها قد انتشر |
Dünyamız yok oluyordu ve kabileme yeni bir yuva bulmak zorundaydım. | Open Subtitles | عالمنا كان يحتضر. وكان علي أن أجد عشيرتي منزل جديد. |
Halkımın tıbbi denek olmasına izin vermeyeceğim! | Open Subtitles | أنا لن أترك عشيرتي لهذه الاختبارات الطبيّة |
Klanımdan iki kişi büyük tehlikede ve yardımını rica ediyoruz. | Open Subtitles | اثنان من عشيرتي في خطر موبق ونحن نطلب المساعدة منك |
Onlar senin akrabanların değil. Benim klanım. Çok eskiye dayanıyor. | Open Subtitles | ليسوا مذؤوبي عشيرتك، بل هم عشيرتي من نسل بعيد. |
Tüm klanım ne yapabileceğimi biliyordu. | Open Subtitles | عشيرتي كاملة كانت تعرف ما أقدر عليه |
Tüm Klanımın gözlerini sundukları hazine... | Open Subtitles | الكنزُ الّذي قدّمت عشيرتي كلها أعيُنها من أجله. |
Klanımın ne olduğu kim olduğumu belirlemez. | Open Subtitles | حسناً انا لست مصنف من قبل عشيرتي |
Benim ismime, klanıma ve aileme ve eğer gerekirse vücudumun korumasına da sahipsin. | Open Subtitles | لديك اسمي واسم عشيرتي واسم عائلتي |
- Kabilem onlar işte. | Open Subtitles | تلك هي عشيرتي |
Ben hâlâ kendi kabilemi arıyorum. | Open Subtitles | وأنا ما زلت أبحث عن عشيرتي |
Birini Moria'da kaybettik ikisi benim akrabamdı bir de Cüce vardı. | Open Subtitles | واحد فقدناه في" موريا" وأثنين من عشيرتي وقزم كان معنا أيضا و (إلف) و رجلين |
Ama sana sahip olabilmek için kendi klanımı öldürdüm. | Open Subtitles | ... ولكنّني قتلتُ عشيرتي الخاصّة لكي يُمكنني أن أحصل عليك |
Onlar benim akrabam. | Open Subtitles | كلا، إنّهم عشيرتي |
kabileme geri döndüğümde kahraman gibi şölenle karşılanacaktım. | Open Subtitles | سأعود إلى عشيرتي ويحتفلون بي كالأبطال |
Halkımın çoğunu öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قتلوا العديد من عشيرتي. |
Bunun yüzünden, daha reşit değilken Klanımdan atıldım. | Open Subtitles | لقد نٌبذت من عشيرتي كرضيعة بسبب هذا |
Kendi insanlarımdan biraz da olsa saygı kazanabileceğimi fark ettim. | Open Subtitles | ظننت أنني قد أحتاج بعض الإحترام من عشيرتي. |