"عصبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Takımı
        
    • Birliği
        
    • grup
        
    • Ligi
        
    • bandını
        
    • Cemiyeti
        
    • bağını
        
    • gözbağı
        
    • TAKIMI
        
    Böyle bir anda Şahin Takımı'nın desteği her zamankinden daha hayati. Open Subtitles دعم عصبة الصقور حتماً مهمة اللعنة.. إنه ليس الوقت المناسب لذلك
    Şahin Takımı'nın daha iyi bir fikri yok sanırım. Open Subtitles اعتقد أن عصبة الصقور ليس لديهم أدنى فكرة
    Gençler olarak, Hans Hitler Gençliği'nin bir üyesiydi ve Sophie de Alman Kız Birliği'ne katılmıştı. TED كمراهقين، كان هانز عضواً في شبّان هتلر وانضمّت صوفي إلى عصبة فتيات ألمانيا.
    Gilderoy Lockhart Merlin Nişanı, Üçüncü Sınıf Karanlık Sanatlar Savunma Birliği Onur Üyesi ve beş kez üst üste Cadı Gündemi'nin En Büyüleyici Tebessüm Ödülü'nü kazandım. Open Subtitles جيلدروى لوكهارتى منظمة مرلين عضو من الدرجة الثالثة العضو الشرفى فى عصبة الدفاع ضد القوي الشريرة
    Hayvanların, insanlarla eşit olduğunu düşünen bir grup insanın kurduğu dernek. Open Subtitles إنهم عصبة من الناس و الذين يؤمنون بمساواة الحيوان مع البشر
    İşe yaramadığını gördüğümüz gibi bir milletler Ligi oluşturmaktansa, bir şehirler Ligi kurabiliriz. Birleşmiş ya da birleşmemiş milletler değil de, küresel bir belediyeler parlementosu kurabiliriz. TED يمكننا ان نخلق ليس عصبة الامم و التي فشلت بل عصبة المدن ليس الامم المتحدة او الغير متحدة لكن اتحاد مدن العالم
    Baba, göz bandını ödünç alabilir miyim? Open Subtitles ابي هل يمكنني ان استعير عصبة عينيك ؟
    Yahudileri Savunma Cemiyeti'nin kurucusu tam burada infaz edildi. Open Subtitles هنا حيث قُتل مؤسس عصبة الدفاع عن اليهود
    Sonunda Şahin Takımı istediğini elde etti. Open Subtitles عصبة الصقور اخيراً حصلت على ماتريده
    Biz, kardeşler Takımı! Open Subtitles نحن عصبة الأخوة،
    Şahin Takımı olağanüstü çıktı. Open Subtitles أصبحت عصبة الصقور مهمه
    Buna milli hür irade hakları ve bunu gözlemleyen Milletler Birliği dahildir. Open Subtitles من ضمنها حق تقرير المصير الوطني ومراقبة عصبة الأمم لذلك كلّه
    Hazır ol Kötü Eski Sevgililer Birliği'nin gazabını hissetmeye. Open Subtitles إستعد لكي تتذوق غضب عصبة الأصدقاء الأشرار السابقون
    Sara'nın katilini bize getir, yoksa Starling Şehri'nin vatandaşları Suikastçılar Birliği'nin neler yapabileceğini görür. Open Subtitles تسليم القاتل سارة، أو مواطني زرزور سوف نرى ما هو عصبة القتلة قادرة على.
    Bir grup ihtiraslı hizipçi, onursuz subay beni öldürmeye çalıştı. Open Subtitles عصبة صغيرة من الضباط الطموحين عديمو الإستقامة تآمروا ليتخلصوا مني
    Bir grup zombi kasabayı yemeğe hazırlanıyor. Open Subtitles أعني , لدينا عصبة من الأموات الأحياء على وشك تحويل البلدة إلى دمية للمضغ
    Bir grup erkeğin itaatkarlarına istedikleri zaman kölelerini değiştirebileceklerini söylediği bir oyun. Open Subtitles لعبة,بحيث عصبة من الرجال يخبرون الخاضعات لهن انه يمكن لهم ان يغيروا العبدات متى ما أرادوا
    Bu akşam Sarah ve Philip yemeğe geliyor ve Uluslar Ligi için bir masa planı yapmam gerekiyor! Open Subtitles سارة وفيليب سيأتون للعشاء الليلة وعندى مخطط لهذا الإجتماع والذى سيحل عصبة الأمم
    Göz bandını çıkartmışsın! Ben kazandım. Open Subtitles لقد خلعتِ عصبة العين، لقد فزت.
    Yine de konu Milletler Cemiyeti'ne taşındı. Open Subtitles بأستثناء قرارات الأدانه ( الصادره عن ( عصبة الأمم
    Tıklama sesi duyduğunda göz bağını çıkarabilirsin. Open Subtitles لمّا تسمع طرقًا، حينها يمكنك إزالة عصبة العينين.
    Aslında herkes bir gözbağı takar veya en azından at gözlüğü takarlar. Open Subtitles في الحقيقة، الكل يضع عصبة عين. أو غمامات على الأقل.
    "KARDEŞLER TAKIMI" Open Subtitles - - عصبة الأخوة تعديل التوقيت محمد ابوحشيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more