meclis üyesi Tenzin, Şu an biraz meşgulüm. Bekleyebilir mi? | Open Subtitles | عضو المجلس تينزين ، أنا حقاً مشغول فى الوقت الراهن |
Bu özel bir oda.. Hani şu kötü ün sahibi rüşvet sanığı yerel meclis üyesi burada kalıyor. | Open Subtitles | هذه الغرفة الخاصة يرقد بها عضو المجلس المحلي سيء السمعة الذي أتهم بالفساد ، إنه هنا |
meclis üyesi Miguel Garcia'nın cinayeti hakkındakileri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين الأخبار عن مقتل عضو المجلس ميجل غارسيا؟ |
Konsey üyesi Omoc kendisinin yalnızca birkaç gerçek dostu olduğunun farkındaydı. | Open Subtitles | عضو المجلس أوماك كان مدرك جيدا أن لديه عدد قليل من الأصدقاء الحقيقين |
- Yüksek Konsey üyesi Per'sus size selamlarını gönderdi. - Bizim için bir zevk. | Open Subtitles | عضو المجلس الأعلى بريسيس يرسل تحياتة من دواعي سرورنا |
Hey, millet. FBI meclis üyesinin limandaki evinde bir sey buldu. | Open Subtitles | يا رفاق ، الفدراليون وجدوا شيئاً بشقة عضو المجلس الخاصة. |
Biraz önce sahnede meclis üyesi Booth'un yanıbaşındaydım. | Open Subtitles | كنت لتوي على المسرح مع عضو المجلس البلدي بووث. |
Hepsi, meclis üyesi Booth ve bu küçük köpeğinin finansmanlığında. | Open Subtitles | تمت سمسرته بواسطة عضو المجلس البلدي بووث وكلبه الصغير. |
meclis üyesi ve ve küçük palisi tarafından. | Open Subtitles | تمت سمسرته بواسطة عضو المجلس البلدي بووث وكلبه الصغير. |
Bu işteki desteğinize ve sabrınıza ne kadar teşekkür etsek azdır, sayın meclis üyesi. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أن أُخبركُ، بمدى تقديرنا لدعمك هذا الأمر، يا عضو المجلس البلدي |
Bunu meclis üyesi Tarlokk ile konuşmalısınız. Oh, konuşacağım. | Open Subtitles | ستضطر للتحدث فى هذا مع عضو المجلس تارلوك |
Şanslı çoraplara ihtiyacın yok. meclis üyesi. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة لجواربك لتكن محظوظاً, يا عضو المجلس. |
Oyunuz için önceden teşekkürler, meclis üyesi. | Open Subtitles | شكرا لكَ سَلفاً لِأجلِ تصويتك، عضو المجلس |
Ama bilmek zorundasın, şu meclis üyesi konusu. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعلم أن هذه المسألة مع عضو المجلس |
Kasabanın kalan tek meclis üyesi olarak yasa dışı adaletçi eylemleri desteklemem. | Open Subtitles | بصفتي عضو المجلس الوحيد المتبقي في البلدة فلن أسمح بأي تجاوزات خارجة عن القانون |
Konsey üyesi boğulmuş, ciğerleri emilen suyla dolu. | Open Subtitles | عضو المجلس تم إغراقه،الرئتان مليئتان بالماء المستنشق كان واقفا في الماء |
Konsey üyesi boğulmuş, ciğerleri emilen suyla dolu. | Open Subtitles | عضو المجلس تم إغراقه،الرئتان مليئتان بالماء المستنشق كان واقفا في الماء |
Konsey üyesi Andrew Dixon'la birlikte çalıştığım yıllar boyunca son birkaç ayda Andrew Dixon'u yakından tanıma fırsatına eriştim. | Open Subtitles | الان ولسنوات انا اعمل جنبا الي جبن مع عضو المجلس اندرو ديكسون ولكن في الشهور القليله الماضية |
meclis üyesinin burada oldugunu biliyorsun ama degil mi? | Open Subtitles | أنتَ تعلم أنّ عضو المجلس هنا ، أليس كذلك؟ |
Hey, millet. FBI meclis üyesinin limandaki evinde bir şey buldu. | Open Subtitles | يا رفاق ، الفدراليون وجدوا شيئاً بشقة عضو المجلس الخاصة. |
Şakayı kenara bırakırsak, umarım meclis üyemiz iyidir, ama bu iş çok önemli. | Open Subtitles | بكل جديه, آمل أن يكون عضو المجلس على مايرام ولكن هذا الأمر مهم للغايه ولا يمكنه الانتظار |
O küstah Senatör Gracchus bile süt dökmüş kedi gibi sustu. | Open Subtitles | حتى عضو المجلس المشاغب (جراكوس) كان صامتاً كالفأر! |