"عطيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Othello
        
    • Otello
        
    • Othellom
        
    • Mağribi
        
    Böylece onlara Othello'dan bahsettim. Hiç duymamışlardı ama büyülendiler. TED فاخبرتهم عن عطيل.لم يكونوا قد سمعوا عنها مسبقا الا انهم انبهروا بها
    Othello'nun yüzünde ruhunu gördüm ve onun onuruna ve yiğitliğine ruhumu ve geleceğimi. Open Subtitles .. لقد رأيت محيا عطيل في عقله .. و شرفه وشجاعته .. و كرست روحي وثروتي من اجله
    O gülünce Othello deliye dönecek. Open Subtitles .. و متى يتبسم .. يا عطيل .. ستصير مجنونا
    Othello aşkı bulmuştu, ama kalbini dinlemedi. Open Subtitles ان عطيل كان يحب, لكنه اختار الا يسمع لقلبه
    Diger yandan, sanirim uc dolar verip Queens'te bir depoda amator bir grup tarafindan sahnelenen Otello'yu izlemeye gittim. TED من ناحية أخرى ، كما تعلمون ، لقد دفعت ثلاثة دولارات ، كما أعتقد -- وذهبت الى مستودع في كوينز لرؤية نسخة من عطيل من قبل مجموعة الهواة.
    Herkül gibi kutsal kahramanlardan, Beowulf gibi ölümlü ama mucizevi kahramanlara, Kral Arthur gibi ulu önderlere ve Macbeth ya da Othello gibi asil, lâkin kusurlu karakterlere. TED بدءاً من الأبطال الإلهيين مثل هرقل وصولا إلى أسفل ذاك الجبل حيث الأبطال البشريين الخارقين مثل بيوولف القادة العظماء مثل الملك آرثر و الأبطال العظماء لكن الخطائين مثل ماكبث أو عطيل
    Evet ama sadece yüzünü siyaha boyamakla Othello'yu oynayamazsın değil mi? Open Subtitles و لكن لا يمكنك أن تؤدي دور "عطيل" بمجرد طلاء وجهك باللون الأسود
    Pekala, dünkü konumuz olan Iago'nun derin çözümlemesine ve Othello'nun kıskançlığına yemlemesine dönmek istiyorum. Open Subtitles حسناً أحب أن أرجع لمناقشتنا من الأمس "من التحليل العميق لـــ "ياجو والطريقة التي جعل بها غيرة "عطيل" تشتعل
    Shakespeare. Oh, şimdi, acaba Othello muydu yoksa Emilia mı? Open Subtitles شكسبير هل كان هذا عطيل ام ايميليا ؟
    Bu şey iğrenç. Üniversitede Othello'yu oynamıştım. Open Subtitles هذا الخراء رهيب في الكلية اديت دور عطيل
    Caesar ve Portia, Othello ve Desdemona, Temel Reis ve Safinaz gibi... Open Subtitles مثل قيصر وبورشيا، عطيل وDesdemona، بوباي والزيتون OYL،
    (Gülüşmeler) Ve onlara Othello'nun hikâyesi için bir haber başlığı yazmalarını istedim. TED (ضحك) ثم طلبت منهم ان يكتبوا العنوان الرئيسي لقصة عطيل
    Manzara, Mona Lisa, Othello'dan bir sahne... Open Subtitles منظر طبيعي، الموناليزا مشهد من "عطيل
    Debbie Reynolds Desdemona rolünde, Groucho Marx da Othello. Open Subtitles (ديبي رينولدز) في دور (ديدمونة) و عطيل: (جروكو ماركس), هل أنت سعيد؟
    Bir testi şarabım dışarıda da kara Othello'nun sağlığına içmek isteyen Kıbrıslı yiğitler var. Open Subtitles ..فلتأتي , لدي ابريق من النبيذ ..و هناك بعض القبرسيون يسرون.. بشرب نخب في صحة (عطيل) الأسود
    - Cevap verin. - Soylu Othello, yaralandım. Open Subtitles اعطني جواب لذلك عزيز ى (عطيل) لقد جرحت جرحا عنيفا يمنعنى من الحديث
    Othello hapı yuttu artık. Open Subtitles . إن حياة عطيل قد انتهت
    Lordum! Othello! Open Subtitles سيدي اصحي يا عطيل
    Ama yine de Othello seçim yapmıştı. Open Subtitles كانت من صنع عطيل نفسه... . و لكن ظل امام عطيل الاختيار-
    Ne oldu, Otello? Open Subtitles ما الأمر يا "عطيل"؟ هل هي الغيرة؟
    Merhaba sevgili Othellom! Open Subtitles ! ماذا بك الآن يا عزيزي عطيل
    O zavallı Mağribi gibi... bütün şüphelerin senin de sonunu hazırlayacak. Open Subtitles و مثل "عطيل" سيودي بك الشك إلي هلاكك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more