"عقدتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptın
        
    Evet, sen onunla bir anlaşma yaptın. Ben değil. Open Subtitles صحيح، أنتِ التي عقدتِ إتّفاق معه، بينما لم أعقده أنا.
    Evet. Sen yaptın. Ben yapmadım. Open Subtitles صحيح، أنتِ التي عقدتِ إتّفاق معه، بينما لم أعقده أنا.
    Bir şeytanla ömrünü değiştirmek için anlaşma yaptın. Open Subtitles لقد عقدتِ صفقة مع كائن شيطاني مقابل روحكِ
    Bu konuyla ilgili zafer kazandın, basın açıklaması yaptın. Open Subtitles أنتِ قمتِ بدورة الفوز في هذه، عقدتِ مؤتمر صحفي.
    Neden tüm bunları yaptın neden deli bir adamla ortak oldun söyle o zaman gelirim. Open Subtitles لماذا فعلتِ كلّ هذا؟ لماذا عقدتِ حلفاً مع رجلٍ مجنون... و سأذهب
    Onlarla işbirliği yapan sensin. John'la işbirliği yaptın az kalsın ölüyordum. Open Subtitles أنتِ من في إطارٍ تعاونيٍ معهما، لقدّ عقدتِ إتفاقاً مع (جون) كاد يودي بحياتي
    Şeytanın dölü. - Ölümle anlaşma yaptın! Open Subtitles ـ أنّكِ عقدتِ إتفاقاً مع الموت!
    Onunla bir anlaşma mı yaptın? Open Subtitles هل عقدتِ أتفاق معه ؟
    - Pete, onunla toplantı yaptın mı? Open Subtitles - هَل عقدتِ جلسةً معهُ يا (بِيت)؟
    Bir anlaşma yaptın değil mi Bela? Open Subtitles أنتِ عقدتِ صفقة، صحيح يا (بيلا)؟
    Dediğimi yap. Yargıç Oliver'la anlaşma yaptın mı? Open Subtitles هل عقدتِ الترتيبات مع القاضي (أوليفر)؟
    Bir anlaşma yaptın. Anlıyor musun? Open Subtitles -لقد عقدتِ اتفاقًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more