Kısa bir süre içinde, cezamı altı aya kadar indirmiştim ve şansıma, müdür başı dertten hiç kurtulmayan insanlardan birisiydi. | Open Subtitles | وسريعاً، لَم يبق إلا 6 أشهر في مدة عقوبتي ولحسن حظي كان الآمر يعاني مِن الناس الذين لا تنتهي مشاكلهم |
cezamı itirazsız kabul ediyorum. Baba, bu sessiz tavrın yeter artık. | Open Subtitles | أقبل عقوبتي من دون أي إحتجاج، أبي كف عن المعاملة الصامته |
Hem de cezamı çekene kadar para cezası ödemek zorunda değilmişim. | Open Subtitles | وأي غرامة علي دفعها لن يتم دفعها حتى أقضي فترة عقوبتي |
Eğer onaylanırsa Cezam hafifletilecek ve bir kefalet belirlenecek. | Open Subtitles | سيخفف مدة عقوبتي ويلغي من جميع إلتزاماتي |
Bu tür bir işbirliği cezamdan yıllar düşürür. | Open Subtitles | يمكن لهذا النوع من التعاون أن ينقص سنوات من عقوبتي |
Ulu Arslan Kaplumbağa, Senden ateş çaldığım için özür dilerim ve bunun için aldığım cezayı kabul ediyorum. | Open Subtitles | لسرقة قدرة التحكم بالنار منك ِ , وأنا أقبل عقوبتي لكن أرجوك ِ , أحتاج أن أكون قادرة على |
Kazanırsan beni iki misli cezalandırırsın. Peki ya kaybedersem? | Open Subtitles | إذا فزت تستطيع مضاعفة عقوبتي |
Hem de cezamı çekene kadar para cezası ödemek zorunda değilmişim. | Open Subtitles | وأي غرامة لازم ادفعها مش هاتتدفع لحد ما اقضي فترة عقوبتي |
cezamı çektiğim süre boyunca bira, sigara ve boş vakit istiyorum. | Open Subtitles | أريد جعّة, و سيجار و وقت فراغ حتى أنتهي من عقوبتي. |
Hem onun, hem de benim cezamı yaparım. Sadece onu bırakın, lütfen. | Open Subtitles | سأقضي مدة عقوبتي ومدتها فقط دعها ترحل ، رجاء |
Benim bir yılım kaldı. cezamı bitirmek istiyorum. | Open Subtitles | إسمعن، تبقى لي عام واحد، أريد إنهاء فترة عقوبتي فحسب، إتفقنا؟ |
Hem de cezamı 87 gün kısalttıran ve uyarıyı yapan da kendisiydi. | Open Subtitles | خاصة أنه كان الرجل الذي جعل عقوبتي تقل 87 يوماَ ونهاراَ |
Bir suç işledim, yakalandım şimdi de cezamı çekeceğim. | Open Subtitles | أنا فعلت جريمة و تم القبض علي و الآن سأقضي عقوبتي |
Evet, cezamı çekerken hiç o kadar yalnız hissetmedim. | Open Subtitles | نعم لم أشعر بوحدة كالتي شعرت بها بعدما أديت عقوبتي |
Bir saldırı nedeniyle yıllar önce hüküm giydim ama cezamı çektim. | Open Subtitles | لقد تمت ادانتي بجريمة او اثنتين منذ سنوات عديدة و لكني انتهيت من عقوبتي |
23 saat içinde, cezamı çekiyor olacağım. Bombayı hızlıca bulmamız gerek. | Open Subtitles | عقوبتي ستطبق خلال 23 ساعة علينا إيجاد تلك القنبلة بسرعة |
Oynamak istemiyorum artık. Ama Cezam! Bir Cezam olmalı! | Open Subtitles | لكن عقوبتي يجب أن أحصل علي عقوبة! |
Gereken Cezam için. | Open Subtitles | عقوبتي المناسبة |
Cezam neden hafifletildi zannediyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعتقد سبب تخفيف عقوبتي |
Yarınki cezamdan önce uyuyabilir miyim? | Open Subtitles | لأنّه علي النوم قبل إعلان عقوبتي في الغد؟ |
Normalde bu herife haddini bildiren kim olursa olsun onu desteklerdim ancak burada cezamdan kurtulmaya çalışıyorum bu da kendini kontrol edemeyen biriyle olmaz. | Open Subtitles | عادةً كنتُ لأنحاز إلى جانب أيّ شخصٍ يهاجم هذا الرجل لكنّي أحاولُ تخفيض عقوبتي لا أن أعمل مع شخصٍ لا يستطيع التحكّم بعمله |
Bana verilen cezayı çok az bulmuşlardı. | Open Subtitles | كانوا يرون ان عقوبتي قليله جداً |
Kazanırsan beni iki misli cezalandırırsın. Peki ya kaybedersem? | Open Subtitles | إذا فزت تستطيع مضاعفة عقوبتي |