"علاجهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • tedavi
        
    • tedavilerini
        
    • İyileştirmek
        
    Ve benim gibi tedavi sürecinde gerçekten çalışma imkanı olan insanlardan öğrenilenler, daha geniş bir alanda paylaşılmalı. TED ودروس من أشخاص مثلي. الذين استفادوا من العمل خلال فترة علاجهم. نحتاج أن تكون مشاركة على نطاق واسع.
    İnsanlar iyileşmek için tedavi görmek zorunda ki başka insanları da hasta etmesinler. TED الأشخاص يحتاجون بأن يأخذوا علاجهم ليشفوا من المرض، وأيضاً لا يدعوا الآخرين يصابون بالمرض
    Avustralya ve Birleşik Krallık gibi ülkelerde, kanser hastalarının yaklaşık yarısı radyoterapi ile tedavi edilir. TED في بلاد مثل أستراليا والمملكة المتحدة، حوالي نصف مرضى السرطان يتم علاجهم باستخدام العلاج بالأشعة.
    Platformumuza erişemeyen hastaların tedavilerini tamamlamama olasılığı üç kat daha fazla. TED فالمرضى من دون دخولهم لمنصتنا أكثر احتمالاً بثلاث مرات عدم إكمال علاجهم.
    Birkaç hasta radyolojik tedavilerini alamamış. Open Subtitles لم يتلقى العديد من المرضى علاجهم الإشعاعي
    - Hasta çocuklar falan. - Onları iyileştirmek için elimden geleni yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles أطفال مرضى - أبذل ما بوسعي عند محاولة علاجهم -
    Ayrıca bizim yaptığımız ve özellikle şarbona saldıracak ve bağışıklık sistemini şarbona yönlendirecek bir ilaçla da tedavi edildiler. TED وقد تم علاجهم بدواء قمنا بتصنيعه والذي يهاجم الأنثراكس بالتحديد ليوجه نظامكم المناعي لها
    Bir de şuna kulak verin: tedavi görenlerin yüzde birinin onda dördünden azı ilaç almayı bıraktı ya da tedaviyi ihmal etti. TED أسمعوا هذا: أقل من أربع أعشار واحد في المائة من الذين يتم علاجهم توقفوا عن تناول الدواء أو غير ذلك من ترك العلاج.
    Kardeşiniz, tedavi ettiğimiz ilk profesyonel futbolcu olmayacak. Open Subtitles أن أخوك ليس أول الرياضيين المحترفين الذى يتم علاجهم هنا
    Keşmir'in üzerine çatapat yağarken... her gün senin gibi düzinelerce hasta tedavi için geliyor. Open Subtitles مع سيل التفجيرات الجاري في كشمير كثيرين مثلك يومياً يأتون لي من أجل علاجهم
    Onları tedavi edebilmek için, hepsini bir yerde toplamamız lazım. Open Subtitles لابد ان نبقيهم في مكان واحد لنتمكن من الاشراف علي علاجهم
    Bir çok insan bir medyumla konuşmayı tedavi edici bulur. Open Subtitles فكثير من الناس يجدون علاجهم فى التحدث للروحانيين
    Efendim, birçok kez hastaları tedavi etmek için dışarıya göndermiştik. Open Subtitles سيدي ، نحن نقوم أحياناً بإرسال المرضى خارج المستشفى لأن علاجهم يتطلب ذلك
    Kawasaki hastalığı, lenf kanseri ve sarkoidoz. Hepsi tedavi edilebilir. Open Subtitles داء كواساكي، الورم اللمفاوي و الورم الحبيبي يمكن علاجهم
    tedavi etmeden önce devlet sigorta şirketini araman gerekiyor mı? Open Subtitles هل يجب عليك أن تتصل بشركة التأمين الحكومية قبل أن تستطيع علاجهم ؟
    Robodok onları tedavi edebilirse, o zaman..ben milyarder olurum. Open Subtitles إن لم يستطع روبودوك علاجهم عندها سأكون بليونير
    Elimden gelenin en iyisi yapmak için kaynaklarım olmadığından dolayı onca hastanın tedavi görmemesi düşüncesine katlanamadım. Open Subtitles لا اتحمّل فكرة كل هؤلاء الذين يحتاجون الي مساعدتي ولا يتم علاجهم بسبب عوزي الي الموارد كي أُتمّ عملي علي النحو الافضل
    Artık tedavilerini başkasının kanından bulurlar. Open Subtitles بأمكانهم أن يحصول على علاجهم من دماء شخصاً أخر
    Sonra onları şahsen tanıdığım insanlarla tanıştırdım. Böylece hem kendilerini tekrar insan hissedebilecekleri bir yere hem de tedavilerini karşılayabilmek için kaynaklara sahip oldular. TED كما جعلتهم يتواصلون مع أُناس أعرفهم شخصياً بحيث لا يتسني لهم فحسب الحصول علي هذا المحيط الذي يُشعرُهُم بأدميتهم مجدداً، ولكن أيضاً ليتسني لهم الحصول على الدعم الذى يحتاجونه لتوفير علاجهم.
    tedavilerini, üstümüzde zorla uygulayacaklar. Open Subtitles و سوف يجبرون علاجهم علينا
    İyileştirmek istiyordum. Open Subtitles أردت علاجهم
    - İyileştirmek istiyorum. Open Subtitles أريد علاجهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more