Hâlâ komada olması iyiye işaret değil. | Open Subtitles | هذه ليست علامة جيدة انها لاتزال في غيبوبة |
Uzun zaman olduğunu biliyorum ama bu iyiye işaret. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني لم أمارس الجنس منذ فترة و لكنني سآخذ هذا على أنه علامة جيدة لي |
Bir adamın sahip olduğu sandalyelerden fazla kadın ile birlikte olması iyiye işaret değildir. | Open Subtitles | ليست علامة جيدة بالمرة عندما يكون عدد النساء التي يمارس الرجل معهن الجنس أكبر من عدد الكراسي التي يمتلكها |
En son ayrılanlardan biri olucak. Bu iyiye işaret. | Open Subtitles | سيكون من أواخر المغادرين، هذه علامة جيدة |
Ama semptomik görünmüyorsunuz, yani bu, iyiye işaret. | Open Subtitles | , لكن لا توجد أعراض عليك و هذه علامة جيدة |
Yüzüm morarmış. Bu iyiye işaret değil. | Open Subtitles | ـ لون وجهي مائل للزرقة ، إنها ليست علامة جيدة تحديداً |
Kendine geldi, bu iyiye işaret ama aklı başında değil. | Open Subtitles | إنّه واعي الآن، وهذه علامة جيدة ولكنه مشتت |
Eğer o da sana kendi fotoğrafını yollarsa bu iyiye işaret. | Open Subtitles | اذا قامت بأرسال صورتها أيضا فهذه علامة جيدة |
Yine de saldırıya ait bedensel bir parça veya kalıntı göstergesi yok ki bu iyiye işaret. | Open Subtitles | مع ذلك ليس هناك بقايا أعضاء نصف مأكولة متفرقة على أطراف موقع الهجوم لذا.. هذه علامة جيدة |
Eğer tekrar kendi sebepleri için savaşıyorsa, bu iyiye işaret. | Open Subtitles | إذا كانت تقاتل من أجل قضاياها مرة أخرى، يبدو أنها علامة جيدة. |
Camı eritmiyor, iyiye işaret. | Open Subtitles | حسناً، إنه لا يدمر جدار الزجاج هذه علامة جيدة. |
İğneye biraz sıvı koyuyor, ki bu iyiye işaret. | Open Subtitles | هو يضع قليلا من المحلول على الأبرة وهو مايبدو انها علامة جيدة |
Bu iyiye işaret değil. | Open Subtitles | هذه ليست علامة جيدة ولكن كل ما يهم في الأمر |
Bu iyiye işaret, yoksa değil mi? | Open Subtitles | الأمر الذي يعد علامة جيدة جداً ، أليس كذلك؟ |
Bunu iyiye işaret olarak düşünmek istiyorum. | TED | لذلك أود أن أعتقد أنه كان علامة جيدة. |
Bence bu iyiye işaret. Hem de çok. | Open Subtitles | أعتقد انها علامة جيدة جيدة جدا |
Bence bu iyiye işaret. Hem de çok. | Open Subtitles | أعتقد انها علامة جيدة جيدة جدا |
Dürüst olalım. Bu, iyiye işaret değil. | Open Subtitles | لكي اكون صريحا هذه ليست علامة جيدة |
Tersaneler için danışmanlık işi yaptığını duymuştum ve iyi bir işaret olarak düşündüm. | Open Subtitles | سمعت أنه كان يُعطي نصائحه بشأن بناء السفن الأمر الذي اعتبرته علامة جيدة |
Yani, eğer bunu tanımlayamıyorsak bu iyiye işarettir. | TED | إذاً، إذا لم نستطع تعريفه، فتلك علامة جيدة. |
Onun için pek iyi işaret olmamış. | Open Subtitles | لم تكن علامة جيدة جدا له تعالي هنا |
Birçok insanın senin bir şovun olduğunu ilk kez duyuşu hiç hayra alamet değil. | Open Subtitles | كما تعلمون، إنها ليست علامة جيدة أن هذه أول مرة الكثير من الناس أدركوا |