"علامتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • markam
        
    • işaretim
        
    • işareti
        
    • markamı
        
    • izimi
        
    • işaretimi
        
    • İşaretimle
        
    Benim küçük çarpık endüstrimde, işte bu benim markam. TED في صناعتي الصغيرة الملفوفة، هذا هو علامتي التجارية.
    4. Adam: Benim markam FedEx çünkü ben iyi şeyleri teslim ederim. TED الرجل ٤: علامتي التجارية هي فيديكس لأنني أسلم البضائع.
    Ödlek değilim. Benim de işaretim olacak. Open Subtitles لست جباناً وسوف أحصل على علامتي
    Onun üstünde benim işaretim var. Open Subtitles إن علامتي عليها
    İki soru işareti biraz agrasif olur. "Ne diyorsun?" der gibi. Open Subtitles علامتي إستفهام نوعا ما عدوانيه فهي تشبه "مااااذا"
    Kendi markamı tasarlamak yerine bir butiğimin olmasını ve kendi ürünlerimi orada sergilemeyi daha çok isterim. Open Subtitles ولكن بدلا من تصميم منتجاتي فكرت أن أصمم علامتي التجارية الخاصة وأقوم بتجميع كل اعمالي
    * İzimi bırakmak için yaptım * Open Subtitles عرفتَ بأنني فعلتها * * لأنّي تركتُ علامتي
    İyi merhametlileri öldür, işaretimi tüm mahalleye yay, ve tabii ki, her zamanki beklenmedik sürprizler. Open Subtitles قتلبعضالسامريين. أضع علامتي على الأحياء كاملة بالطبع، المفاجأةالغيرمتوقعة.
    İşaretimle ilmek nörozamanlamayı tetikleyin. Open Subtitles سأضع غرزة في التبادل العصبي عند علامتي
    markam yeterince iyi değil mi yani? Open Subtitles ماذا، لا تعتقد أنّ علامتي التجارية تفي بالغرض ؟
    Gerçi, benim markam gibi bir şey. Open Subtitles أم أنها نوعاً علامتي التجارية، على الرغم من ذلك.
    Bıyığımı traş edemezsiniz O benim ticari markam. Open Subtitles لايمكنك حلق شاربي . إنه علامتي التجارية
    Bu benim işaretim. Open Subtitles هذه علامتي
    İki ünlem işareti? Open Subtitles علامتي تعجب ما الموضوع؟
    - Tek tırnak işareti var. Open Subtitles -توجد علامتي اقتباس مفردتين . -ها قد بدأنا .
    Kendi markamı yaratırdım. Open Subtitles مع تصاميم جديده وأبدأ علامتي الخاصة
    Kendi markamı yaratabilirim. Open Subtitles يمكنني وضع علامتي
    Sadece tarzımı, markamı korumak istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أحمي علامتي التجارية ,
    Tek umursadığım Otorite'deki rütbemi yükseltip izimi bırakmaktı. Open Subtitles كل ما كنت أبالي به هو الترقي في صفوف السلطة... وترك علامتي المميزة،
    Bu gruba izimi bırakmaya hazırım." Open Subtitles أنا مستعد لأصنع علامتي في هذه الفرقة
    Bu at benim, Tamam mı. Benim işaretimi taşıyor: "E.L." Ed Lowe. Open Subtitles . هذا حصاني علامتي موجوده عليه " إي.ل" إد لويّ
    "Sırtlarına işaretimi yaptım." Bir sürü böyle vaka. Open Subtitles "وعلى الظهر نقشت علامتي. " القضية التالية
    İticiler, işaretimle. Open Subtitles تفضل اجلس على علامتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more