O yangının, bulduğumuz cesedin önceden öldürüldüğü gerçeğini gizlemek için çıkartıldığını biliyorduk. | Open Subtitles | لقد علمنا بأن الحريق كان مدبراً لإخفاء حقيقه أن هذا الشخص كان قد قتل مسبقاً |
Çünkü o bebek ay ışığı renginde dünyaya geldiğinde hepimiz bir şeyin yanlış olduğunu biliyorduk. | Open Subtitles | لذلك عندما أتى الطفل من لونه, كلّنا علمنا بأن هنالك خطبا ما |
Poughkeepsie kasetlerine sahip olmadan önce, planlı ve programlı bir şekilde cinayetler işlendiğini biliyorduk ama kasetleri elimize almadan önce, bizi nelerin beklediği hakkında en ufak bir fikrimiz dahi yoktu. | Open Subtitles | ـ قبل أن نضع أيدينا على أشرطة بوكيبسي ، إعتقدنا ليونارد شاوي ـ عميل مباحث فيدرالية ميداني ـ علمنا بوجود جرائم قتل وربما علمنا بأن بعضها ـ بدت وكأنها منفذة بأسلوب منظم ، ولكن |
Ama öğrendik ki, gerçekte asla böyle değil. | Open Subtitles | نحن علمنا بأن هذا الامر لم يكن كذلك على الإطلاق |
Üç çocuğun yüksek süratli bir takibe karıştıklarını öğrendik... | Open Subtitles | لقد علمنا بأن ثلاث أطفال متورطين مطاردة على الطريق السريع إنتهت هنا عند المستشفى الاجتماعى |
Augustus'un altın bileti bulacağını biliyorduk. | Open Subtitles | لقد علمنا بأن أغسطس سيجدها |
Ali'nin günlüklerini biliyorduk. Bunun neyi bu kadar kötü? | Open Subtitles | نحن علمنا بأن لدى (آلي) مذكرات ما هو الشئ السئ كثيراً بهذه؟ |
21 yıl önce Vega erkekleri ve kadınları Doğu Duvarına son tuğlayı koyduğunda, bu duvarların bizi koruyacağını biliyorduk. | Open Subtitles | منذ 21 عاماً , عندما قام رجال و نساء (فيغا بوضع آخر طوبةٍ على الجدار الشرقي علمنا بأن هذا الجدران ستحمينا |
- Bugünün geleceğini hep biliyorduk. | Open Subtitles | -أعني , علمنا بأن هذا اليوم سيأتي ! |
İki hafta önce, bir kurşun parçasının yerinden çıkıp akciğer atardamarına yerleştiğini öğrendik. | Open Subtitles | قبل أسبوعين , علمنا بأن جزء من الرصاصة... عالق بشريانه الرئوي |
Eriştiğimiz son epostasından ilk temasını NS Otel'de yapacağını öğrendik. | Open Subtitles | . عن طريقة قرصنة آخر بريد الكتروني له علمنا بأن أول أجتماع له . " كان في فندق " إن إس |
'Singham, Guruji'nin ölümünün arkasında Baba ve Prakash Rao olduğunu öğrendik.' | Open Subtitles | (سانجام) لقد علمنا بأن (بابا) و(باركاش رو) '.. خلف مقتل السيد(جورو). |
öğrendik ki Lord İşkolik Taco Salı'sında dünyayı yok etmek için Japoştırıcı'yı üzerimize salacak. | Open Subtitles | لقد علمنا... بأن السيد (بيزنس) يخطط لإطلاق الـ"كراغل" المسلح بالكامل "في يوم ثلاثاء الـ"تاكو |