Yatak yapmayı bilmiyor musun? Sana orduda ne öğrettiler? | Open Subtitles | هذا سريرك عليك أن ترتبه بنفسك ماذا علموك بالجيش؟ |
Ağaçlara nasıl şarkı söyleyeceğinizi ve işe yaramaz kütüklerden dandik mobilya yapmayı öğrettiler mi? | Open Subtitles | هل علموك كيف تغني للأشجار؟ وبناء أثاث بالي من بقايا الخشب؟ |
Lakros kampında grafiti mi öğrettiler? | Open Subtitles | هل علموك الكتابة على الجدران في مخيم الكروس |
Üstün olmak için üniversitede sana bunu mu öğretiyorlar? | Open Subtitles | هل ذلك ما علموك إياه بالجامعة ؟ أن تكون مرموقاً ؟ |
Gerçekten, Filby. Sana okulda hiçbir şey öğretmediler mi? | Open Subtitles | فعلاً فيلنى لقد علموك شيئ فى المدرسة |
Size, devlet okullarında ne öğrettiklerini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا علموك في المدرسة الحكومية.. |
Sana görgü kurallarını öğrettiler değil mi ? | Open Subtitles | لقد علموك الأساليب فى السجن ، أليس كذلك ؟ |
Bölge üniversitesinde parmak izinin nasıl alınacağını öğrettiler mi? | Open Subtitles | هل علموك كيفية استخدام عدة نزع البصمات بكلية المجتمع؟ |
Size şu boktan şirket toplantılarında daima içinize aldığınızı öğrettiler mi? | Open Subtitles | هل علموك هذا في رحلات مختليات شركة الحقراء التي تقوم بها دوماً؟ |
Okulda mı öğrettiler yoksa böyle mi doğdunuz? | Open Subtitles | هل علموك ذلك بكلية الطب أو أنك وُلدت على هذا النحو |
Öfke kontrolü dersinde mi öğrettiler bunu? | Open Subtitles | هل علموك هذا في التحكم بالغضب؟ |
Bunu sana, orada büyümediysen bile yazlarını geçirdiğin belli olan yavru köpekçikler diyarında öğrettiler mi bilmiyorum ama şu an gerçek dünyadasın, tamam mı? | Open Subtitles | لا أعلم إن كانوا علموك هذا في أرض أذيال الكلاب؟ حيث قضيت معظم الأجازات الصيفية إن لم تكن نشأت بها لكنك في أرض الواقع الآن |
Fahişe okulunda mı öğrettiler bunu? | Open Subtitles | هل علموك كل هذا في مدرسة العاهرات ؟ |
Bu kadar iyi bir gözlemci olmayı sana nasıl öğrettiler? | Open Subtitles | كيف علموك لتصبحي يقظة هكذا؟ من؟ |
Size okulda nasıl silah kullanacağınızı öğrettiler mi? | Open Subtitles | هل علموك الـتعامل مع البنادق هناك؟ |
Akademide size bunu mu öğretiyorlar? | Open Subtitles | إنه الزوج دائماً، صحيح؟ علموك ذلك في كلية الشرطة؟ |
Bu mükemmel bir soru. Bunları size Quantico'da mı öğretiyorlar? | Open Subtitles | هذا سؤال ممتاز هل علموك ذلك في كوانتيكو ؟ |
Harvard'da bir sürü önemli şey öğretiyorlar. | Open Subtitles | بالتاكيد علموك الكثير في جامعة "هارفارد" |
İlahiyat Fakültesinde hiçbir şey öğretmediler mi? | Open Subtitles | هل علموك أي شيء في المدرسة الدينية؟ |
Bunu size öğretmediler mi? | Open Subtitles | لقد علموك هذا , اليس كذلك؟ |
Gözlerini kapatıp nereye istersen boşalabileceğini öğrettiklerini pek sanmıyorum! | Open Subtitles | أشك أنهم هم من علموك أن تغلق عيناك و تقذف في كل إتجاه |
Eğer herhangi bir tasarım dersi aldıysanız, bunu okuyamayacağınızı size öğretmişlerdir. | TED | إذا كنت قد أخذت دروسا في التصميم, فربما قد علموك أنك لا تستطيع قراءة هذا. |
Sana orada Arapça da öğretmemişlerdir herhalde. | Open Subtitles | لا أفترض إنّهم علموك العربية ؟ |