"على أحدكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • kullanmayan var
        
    • içinizden birinin
        
    • biriniz
        
    9 aydır kullanmayan var mı? Open Subtitles هل مضى على أحدكم 9 أشهر؟
    6 aydır kullanmayan var mı? Open Subtitles هل مضى على أحدكم 6 أشهر؟
    Haydi ama. İçinizden birinin bir şeyler bulması gerekiyor. Open Subtitles بربّكم يا جماعة، على أحدكم إيجاد شيء ما
    O yüzden şimdi içinizden birinin ağzını gözünü yamultacağım. Open Subtitles لذا الآن... سأنهال على أحدكم بضرب مميت.
    O yüzden şimdi içinizden birinin ağzını gözünü yamultacağım. Open Subtitles لذا الآن... سأنهال على أحدكم بضرب مميت.
    Ama biriniz bana yine yardım edecek. Open Subtitles ولكن يتوجب على أحدكم أن يساعدني في الوقوف مجددا
    Ama asıl olan şey biriniz işini gevşettiği zaman wow! Open Subtitles لكن السبب الرئيسي هو هل على أحدكم أن يسترخي
    60 saniye içinde biriniz ölmek zorunda kalacak. Open Subtitles لأنه في غضون 60 ثانية، سيتعين على أحدكم أن يموت.
    Her an biriniz yazılım hatasıyla beni öldürmeye çalışabilir. Open Subtitles قبل أن يستحوذوا على أحدكم وتحاولون قتلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more