"على أرضنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kendi topraklarımızda
        
    • iç saha
        
    • bizim topraklarımızda
        
    Ve bugün de ispatladığı gibi kendi topraklarımızda biyolojik tehditleri sokabilecek güçte birisi. Open Subtitles وقد اثبت أن لديه البنية التحتية القادرة على إطلاق هجوم بيولوجى على أرضنا
    İptal ederlerse, kendi topraklarımızda kendi insanlarımızı koruyamıyor gibi görüneceğiz. Open Subtitles إن ألغينا التأبين فهذا يعني أنه لا يمكن أن نحمي شعبنا على أرضنا
    Eğer onlara istedikleri bilgiyi vermezsem... onbinlerce Amerikalı, kendi topraklarımızda yaşamını yitirecek... belki de yüzbinlerce. Open Subtitles ,لو لم أعطهم المعلومات التي يريدونها ...سيموت عشرات الالاف من الأمريكيين على أرضنا ربما مئات الالاف، وساكون أنا المسئول
    Playoff. New York'la ve iç saha avantajıyla. Open Subtitles المباريات الفاصلة، نيويورك وأفضلية اللعب على أرضنا
    Eğer Yemen Başbakanı bizim topraklarımızda ölürse istenilen son şey sahnede bir CIA ajanının bulunması olur. Open Subtitles عليك أن تعودي إلى هنا إن مات رئيس الوزراء اليمني على أرضنا فآخر شيء يريده أي شخص
    Eğer kendi topraklarımızda başka bir nükleer bomba patlarsa onun ülkesini sorumlu tutacağımı söylediğimi duydun. Open Subtitles أنت سمعتنى أخبره أنى ...سأحمّل بلاده المسؤولية اذا انفجرت قنبلة نووية أخرى على أرضنا
    Muhtemelen nükleer ve kendi topraklarımızda. Open Subtitles ربما حرب نووية على أرضنا
    kendi topraklarımızda? Open Subtitles على أرضنا الخاصة ؟
    Onunla kendi topraklarımızda hesaplaşacağız. Open Subtitles سنتعامل معه على أرضنا
    Artık kendi topraklarımızda savaşıyoruz. Open Subtitles -نحنُ نقاتل على أرضنا الآن .
    Playoff. New York'la ve iç saha avantajıyla. Open Subtitles المباريات الفاصلة، نيويورك وأفضلية اللعب على أرضنا
    Yasaların bizim topraklarımızda işlemez. Open Subtitles قانونك لا يطبق على أرضنا
    Hem de kendi dillerinde, bizim topraklarımızda! Open Subtitles وبلغتهم على أرضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more