"على إيروس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eros'
        
    Bu titreşimlerin radyasyon işareti Eros'ta kaydedilenlerle aynı. Open Subtitles التوقيع الإشعاعي لتلك البقول هو نفس ما تم تسجيله على إيروس.
    Eros'taki beratnaslarımızı, fedakârlıklarını anıyor ve onları içimizde yaşatıyorum. Open Subtitles أنا احتفل بأخوتنا هنا على إيروس تضحياتهم ستبقيهم على قيد الحياة داخلنا الى الابد
    Ancak Eros'ta parmağı olduğu şu an çok belli. Open Subtitles ولكن من الواضح تماما الآن أنه كان متورطا في ما حصل على إيروس
    Protogen'i imha ettiğinde Eros'taki pek çok kardeşimizin ölümünün sorumlusu olan Dünya şirketinin sırlarını da imha ettiğini söylemiştin. Open Subtitles انت قلت لنا أنه عندما دمرت بروتجين الشركة التي مقرها كوكب الأرض والمسؤولة عن قتل الكثير من إخواننا وأخواتنا على إيروس
    Fırındaki çocuğa ya da Eros'takilere yardım ettiğiniz gibi mi? Open Subtitles كما ساعدت ذلك الطفل في المحرقة أو أي شخص على إيروس
    Eros'ta gördüklerini ya da ölüme o şekilde yaklaşmanın nasıl bir his olduğunu sadece tahmin edebilirim. Open Subtitles "يمكنني أن أتصور ما رأيته على "إيروس أو ما كان عليه الأمر أن تقترب من الموت بهذه الطريقة
    Ola ki ilgileniyorsan seni beklerken Eros'ta yapayalnız öldü, DGİ memurları kıza yardım etmeye geldi. Open Subtitles في حال كنت مهتما ماتت وحيدة على "إيروس"، وهي تنتظرك فرسان إتحاد الكواكب الخارجية قالوا بأنهم قادمين من أجلها
    O şeyi Eros'ta salan her kimse, daha hızlı yaymak için herkesi radyasyona maruz bıraktı. Open Subtitles "أياً من كان أطلقه على "إيروس أعطى جرعة لكل شخص لديه إشعاع لكي ينتشر بشكل أسرع
    Hem Eros'ta olanları görmüş olsaydın sen de bizimle birlikte tam orada olurdun. Open Subtitles "وإذا كنت رأيت ما يحدث على "إيروس فستكون معنا
    Eros'a büyük bir füze fırlatmak. Open Subtitles اطلاق صوارويخنا الضخمه على إيروس
    Eğer Eros'taysanız, bol miktarda anlarsınız. Open Subtitles لو انك كنت على إيروس كنت ستفهم الكثير
    Julie o şeyi Eros'ta salıvereceklerine dair bir planı ortaya çıkardı. Open Subtitles جولي) كشفت خطة) "لإطلاق العنان لهذا الشيء على "إيروس
    Eros'ta olan şey veba değildi. Open Subtitles ما حدث على "إيروس" لم يكن وباء
    Bak, Eros'da gördüğün şeyler... Open Subtitles انظر، الأشياء التي ...شاهدتها على إيروس
    Eros'da bir kardeşim vardı. Open Subtitles كان لي أخ على إيروس
    Eros'taydım. Open Subtitles "كنت على "إيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more