"على الأقل أنتَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • En azından
        
    En azından, bu konuda dürüst olabilirdin. Open Subtitles على الأقل أنتَ لم تكن صريح بخُصوص شيء واحد.
    Neyse En azından onu sevdiğimi unutmamışsın. Open Subtitles حسناً، على الأقل أنتَ قد تذكرتَ أننى أحبها..
    Yanılıyorsun. O ada seni gerçekten değiştirdi. En azından artık dürüstsün. Open Subtitles , أنتَ مخطئ , تلكَ الجزيرة غيّرتكَ على الأقل أنتَ الآن صادق
    En azından Mahkûm Rehabilitasyon Merkezi'nde kalıyorsun. Open Subtitles على الأقل أنتَ في منتصف الطريق لمنزلك
    En azından uyurgezer değilsin. Open Subtitles على الأقل أنتَ لا تسير وأنتَ نائم
    En azından uykunda yürümüyorsun Open Subtitles على الأقل أنتَ لا تسير وأنتَ نائم
    En azından kimi arayacağını biliyorsun. Open Subtitles على الأقل أنتَ تعلم بمن تتصل, صحيح؟
    En azından sen saygınlığını koruyorsun. Open Subtitles على الأقل أنتَ تتشبث بتقديرك لنفسك
    En azından incinmedin. Open Subtitles على الأقل أنتَ لم تقتل
    En azından deforme değilsiniz. Open Subtitles على الأقل أنتَ لست مشوّه.
    Kimseyi incitmek istemiyorum, Hal, En azından seni, Ben'i ya da Matt'i. Open Subtitles لا أريد أن أؤذي أحد يا (هال)، على الأقل أنتَ أو (بِن) أو (مات).
    En azından sen dövüşebiliyorsun. Ezekiel takımını sattı. Open Subtitles رغم ذلك، على الأقل أنتَ تستطيع القَتال، أمَّـا (إيزيكِل) فقَد هَرب تارِكاً فَريقه.
    En azından kibarca istiyorsun. Open Subtitles على الأقل أنتَ تسألْ
    Senin Jake'in var En azından. Open Subtitles على الأقل أنتَ تملك (جايك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more