En azından reklâmlarda satış, satış, satış diyoruz ama batışa geçtiğimizi hepimiz biliyoruz. | Open Subtitles | لكن على الأقل فى الاعلانات نهتم بالبيع لكن كلنا نعلم اننا ذاهبون للجحيم |
En azından dansta bir kızın kendi sigarasını yakmasına izin verseler. | Open Subtitles | ألا يدعون الفتاة تشعل سيجارتها بنفسها ، على الأقل فى يوم الرقص |
Haftada En azından bir veya iki kez zaten o evde olduğunu anladım ben. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعيش فيه بالفعل مرة أو مرتين على الأقل فى الأسبوع |
En azından eski hayatımda. Tekrar olmak istiyorum. | Open Subtitles | على الأقل فى حياتى القديمة و أتمنى العودة لهذه الهوايه |
En azından eski hayatımda. Tekrar olmak istiyorum. | Open Subtitles | على الأقل فى حياتى القديمه و أتمنى أن أعود لهذه الهوايه |
Fakat inanıyorum ki, En azından şimdilik amaçlarımız aynı. | Open Subtitles | لكنى أوئمن على الأقل فى هذه اللحظه هدفه هو هدفنا |
O iki yaşından beri nişanlı En azından ailelerin gözünde. | Open Subtitles | انها مخطوبة منذ ان كانت فى الثانية على الأقل فى نظر عائلتها انها جزء من اندماج اكبر |
En azından kendi ömrüm boyunca başka bir diyardan ilk defa bize gelen insanlar oluyor. | Open Subtitles | هذه هى المرة الأولى ، على الأقل فى حياتى التى يأتى فيها قوم من مكان آخر إلينا |
En azından bu olayda, "nasıl ayrılınır?" onu öğrendin. | Open Subtitles | حسنا على الأقل فى هذا السيناريو انت اذى ستهجره |
Çocuklarıma, En azından kendi görüşlerimi dile getirmeyi bir borç biliyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن الفضل يرجع لأولادى على الأقل فى أمتلاكى الشجاعة للأحتفاظ بمعتقداتى |
En azından bakmayı bilecek birkaç hassas göz için. | Open Subtitles | على الأقل فى عيون هؤلاء ذوىالأحساسالقادرينعلى رؤيته. |
Yaşlandınız. Yine de sizde onun için en iyileri var. En azından şimdilik. | Open Subtitles | لقد كبرت ولكن تظل أنت الفائز على الأقل فى الوقت الراهن |
Başka birşey de beni, öldürme niyetinde değilsin diyor... En azından şimdilik. | Open Subtitles | ولـ شىء آخـر : هذا يخبرنى بأنك لا تنوي قتلى على الأقل فى الوقت الحالي. |
Ya da En azından binanın içinde. | Open Subtitles | أو على الأقل فى المبنى طول الوقت. |
En azından son 10 bin yıldır. | Open Subtitles | على الأقل فى خلال الـ 10000 سنة الماضية |
En azından önümüzdeki 34 dakika içerisinde. | Open Subtitles | على الأقل فى خلال ال 34 دقيقة القادمة |
Ama En azından o yaşarken bir düzen hâkimdi. | Open Subtitles | لكن على الأقل فى عهده كانت هنالك سلطة. |
En azından hapiste günde 3 öğün yemek yiyor ve başını sokacak bir yeri var. Vay be. Yani vay anasını. | Open Subtitles | الرجل كان معدم " أليس " على الأقل فى السجن لديه ثلاث وجبات يومياً وسقف فوقه " أليس " - |
En azından bizim lobimizde değilmiş. | Open Subtitles | حسنا.. ليس على الأقل فى ردهتنا. |
Satış temsilcileriniz En azından bir yıl boyunca günün 24 saati yerinde bakım sözü verdiler. | Open Subtitles | ممثل المبيعات لديكم تعهد ب صيانه 24 ساعه فى اليوم على الأقل فى العام الاول . |