Hayvan sahildeki ıslak kumlarda burunlarını rüzgara çevirerek yan yan yürüyor. | TED | الوحش يمشي جانبيا على الرمال الشاطئ المبتلة وأنفه موجه نحو الرياح |
Kim ağlayacak küçük oğlan için Kızgın kumlarda yürüyen | Open Subtitles | من سيبكي على صبي صغير مشى على الرمال الحارقة |
Muhteşem Omaha Kumsalı'ndaki gibi sadece kuma uzanıp Fransız mutfağı çalışırsın. | Open Subtitles | مثل اقتحام شاطئ أوماها، فقط للتوقّف على الرمال لدراسة المطبخ الفرنسي. |
O suyu kuma dökseydim daha iyi olurdu. | Open Subtitles | كان على أن أن أقوم بأفضل من ذلك إذا كنت سكبتها على الرمال |
Arenada öğrendiklerini bana aktarması için. Ve tabii kumların üzerinde kan döken adamlardan öğrendiklerini de. | Open Subtitles | وتعلم ما تعلمه من الألعاب، ومن الرجال الذين نزفوا الدماء على الرمال |
Avlunun altındaki ıslak ve pis kumların üzerinde uzanmış kendi işime bakarken babam annemle karşılaştı ve dedi ki... | Open Subtitles | و ها أنا كنت مُمدداً على الرمال القذرة في الساحة الخارجية للفندق مهتماً بشؤوني فقط, عندما التقى أبي وأمي صُدفة - وقال لها |
Tek yapmanız gereken ses olmadan kum üzerine düşmek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو إسقاط على الرمال دون صوت. |
Oraya vardığımızda yapacağım ilk şey kumun üzerinde uzun bir uyku çekmek olacak. | Open Subtitles | أول ما سوف أقوم به عندما اصل إلى هناك هو النوم على الرمال |
Ama sen bir aslan öldürdün, kanını kumlara döktün. | Open Subtitles | و لكنك قتلت أسدا ، و أرقت دمه على الرمال |
Sadece sen ve ben, kumsalda yalınayak. | Open Subtitles | أنت و أنا فقط بأقدام عارية على الرمال |
Bir zamanlar kumlarda onur kazanmanın hayalini kurardın. Bu senin son arenan olsun. | Open Subtitles | كنت تحلم بالموت على الرمال فلتجعل هذا المكان حلبتك الأخيرة |
Bir zamanlar kumlarda onur kazanmanın hayalini kurardın. Bu senin son arenan olsun. | Open Subtitles | كنت تحلم بالموت على الرمال فلتجعل هذا المكان حلبتك الأخيرة |
Sıcak kumlarda oturuyor, güneşin doğuşunu izliyorduk. | Open Subtitles | واقفين على الرمال الدافئة و نشاهد الشمس و هي تشرق |
Tek hatırladığım yeni başladığında sana o işi bulduğum ve sonra kumlarda seni güzel gösterecek doğru ruj tonunu bulamadılar diye dır dır ederken üç saat boyunca donduğum. | Open Subtitles | ما أتذكره أنني أتيت لكِ بتلك الفرصة فيبدايةمسيرتكِ.. ثمّ تجمدت على الرمال لثلاثة ساعات.. بينما كنتِ تتذمرين لأنهم لم يجدوا لكِ الدرجة |
Diğer çocuklar, küçüklere hayvan dedikodularını okumayı öğretir çünkü Kalahari'de olan her şey kuma yazılmıştır. | Open Subtitles | الأولاد الأكبر سناً يعلمون الأصغر منهم كيفية قراءة أخبار الحيوانات لأن كل ما يحدث في كالهاري ينطبع على الرمال |
Birbirinizle eşleşin... ben de harfleri kuma yazmaya başlayacağım. | Open Subtitles | لذا فكونوا أزواجاً و سأرسم أنا الحروف على الرمال هيا بنا |
Her birimizin ayrı ayrı kuma çizdiği bir özgürlük çizgisi var. | Open Subtitles | هناك خط للحرية قد رسمه كل منا على الرمال |
kumların üzerinde uyuyakalacağız. | Open Subtitles | و ننام على الرمال اللعينة |
Avlunun altındaki ıslak ve pis kumların üzerinde uzanmış kendi işime bakarken babam annemle karşılaştı ve dedi ki... | Open Subtitles | و ها أنا كنت مُمدداً على الرمال القذرة في الساحة الخارجية للفندق مهتماً بشؤوني فقط, عندما التقى أبي وأمي صُدفة - وقال لها |
Eğer tanrıları memnun etmek istiyorsanız o kumların üzerinde Capua şampiyonu Crixus Solonios'un öne süreceği herhangi biriyle dövüşmeye hazır. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب باسترضاء الآلهة، فلا بدّ أن يكون لديك واحد مثله على الرمال (كريكسوس) بطل (كابوا)، على استعداد ليقاتل أي رجل يعرضه (سولونيوس) |
Kayan kum üzerine inşa edilen bir evin yıkılacağı gibi güçlü ve birleşmiş bir temeli olmaksızın S.H.I.E.L.D. da yeniden düşecektir. | Open Subtitles | المنزل المبني على الرمال المتحركة سيسقط و بدون منظمة قوية و متحدة شيلد) ستسقط مجدداً) |
kum üzerine kurulmuş. | Open Subtitles | لقد بُني على الرمال |
Ayakkabılarınızı çıkarıp kumun üzerinde yalın ayak yürümenizi tavsiye ederim. | Open Subtitles | وأقترح أن تخلعوا أحذيتكم وتسيروا حفاة على الرمال الساخنة |
kumun üzerinde bir kutu duruyor. | Open Subtitles | وثمّة صندوق على الرمال. |
Sen kumlara çık ben de içip Tanrılar beni alana dek sikişeyim. | Open Subtitles | سوف تقفين على الرمال وأنا سأشرب وأضاجع حتى تأخذني الآلهة |
Sadece sen ve ben, kumsalda yalınayak. | Open Subtitles | أنت و أنا فقط بأقدام عارية على الرمال |