"على الصندوق" - Translation from Arabic to Turkish

    • kutunun üstünde
        
    • kutuyu
        
    • Kutunun üzerindeki
        
    • Kasaya bakan
        
    • kutuda yaziyor
        
    Victoria şelalesini hem de. Ama o şelale neye benzer biliyordum çünkü kutunun... üstünde resmi var. Open Subtitles شلالات فيكتوريا و لكني أعلم كيف تبدو لأن صورتها كانت على الصندوق
    kutunun üstünde "altı aylıktan büyükler için saatlerce sürecek eğlence" yazıyor. Open Subtitles مكتوب هنا على الصندوق "ساعات من اللعب لعمر السادسة وما فوق"
    Bana saldırdığından beri görmedim ama kara kutuyu almak için bir plan yapmış. Open Subtitles لم أراها منذ أن هاجمتني، ولكن أتوقع أنها قامت بلعبتها على الصندوق الأسود
    Eğer sayı kutuda bulunan yakut adedinden fazla ise hain tüm kutuyu alacak. TED ولكن إذا كان الرقم أكبر مما يحتويه الصندوق من الياقوت، يحصل التاجر الوضيع على الصندوق بأكمله.
    Kutunun üzerindeki bant biraz yırtılmıştı, bunu görünce deliye döndü. Open Subtitles لاحظ أنّ أحد الأشرطة على الصندوق قد ارتخى وأصابه الذعر.
    Kutunun üzerindeki I.R. imzasını bulmak için ayarlandılar. Open Subtitles إنّهم مُجهزين ليكشفوا عن آثار الأشعة تحت الحمراء على الصندوق.
    Kasaya bakan kimse yok. Open Subtitles لا يوجد أحد على الصندوق
    Evet kim oldugunu biliyoruz. Adin kutuda yaziyor. Ayakkabi. Open Subtitles نعم، نعرف من أنت - اسمك على الصندوق -
    kutunun üstünde yazıyor. Kutu mu? Oh, özür dilerim. Open Subtitles لقد قمت بكتابة العنوان على الصندوق - الصندوق؟
    Ya da kara kutunun üstünde bir kaç fıstık yesek? Open Subtitles ماذا عن بعض الفستق على الصندوق الأسود؟
    Parmak izlerin neden kutunun üstünde? Open Subtitles لماذا وجدت بصماتك على الصندوق ؟
    Fiş kutunun üstünde. İşten sonra ne yapıyorsun? Open Subtitles الفاتورة على الصندوق - متى سينتهى موعد عملكِ ؟
    kutunun üstünde yazıyor. Open Subtitles إنه مكتوب على الصندوق
    Eğer organ bağışı kampanyasına katılmak istiyorsanız aşağıdaki kutuyu işaretleyin. TED ضع علامة صح على الصندوق أدناه إن كنت ترغب بالمساهمة في برنامج التبرع بالأعضاء.
    kutuyu kullan! Şu kutunun üzerine çık! Open Subtitles ــ إستخدم الصندوق تسلق على الصندوق ــ صندوق.
    Kutunun üzerindeki numara, 1075 Sofia'nın hayatını kurtaran numara da bu. Open Subtitles والرقم على الصندوق "1075" هذا الرقم عينه الذي أنقذ حياة (صوفي)
    Kutunun üzerindeki işaretler süs olsun diye konulmuş. Open Subtitles . النقوش على الصندوق للزينة فقط
    Kasaya bakan kimse yok. Open Subtitles لا يوجد أحد على الصندوق
    Evet kim oldugunu biliyoruz. Adin kutuda yaziyor. Ayakkabi. Open Subtitles نعم، نعرف من أنت - اسمك على الصندوق -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more