Bunu garajda buldum. Aile için çok zor bir durum. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه خارج المرآب لقد كان وقتا صعبا على العائلة |
Ertelemeden söylemem Aile için en iyisi. | Open Subtitles | ستكون الأمور أكثر تيسيراً على العائلة إن أنهيت الأمر برمّته |
Sen, müvekkilimi soruşturmaya başladığında bu Ailenin karşı karşıya kalacağı baskıdan endişe ediyorum. | Open Subtitles | أنا قلق حول أن تؤثر تلك الضغوط التى تمارسها بمقاضاة موكلى على العائلة |
Aile deyince akla sevgi gelir. | Open Subtitles | لا شيء يدلّ على العائلة كالحبّ... |
O'nun bu aile üzerinde baskılayıcı, bir güce sahip olduğunu görüyorum. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أقول أنه قد أحكم قبضته على العائلة |
Babam trajedi zamanlarında her zaman sadece aileye gerçekten güvenebileceğimi söylerdi. | Open Subtitles | كان أبي يقول دومًا أنّه يمكنك التعويل فقط على العائلة وقت الشدائد |
Ne, Gorgoni'nin aileyi ele gecirmeye calistigini mi düsünüyorsun? Hadi! | Open Subtitles | هل تعتقد بان جورجوني يريد السيطرة على العائلة , هيا |
Bu Aile için bir örnektir. Bir aile bir arada olursa, güçlü olur. | Open Subtitles | هذا مثال على العائلة يا بني إذا كانت العائلة متحدة ,ستصبح اقوى |
Bu Aile için hep yük oldum ve ben olmadan daha iyi olacaklar. | Open Subtitles | كُنت عبئًا على العائلة وسيكونون أفضل بدوني |
Taşınmak bir Aile için hiçbir zaman kolay değildir. | Open Subtitles | الإنتقال ليش عمل سهل على العائلة |
Aile için çok endişeliyim. | Open Subtitles | أنا خائفٌ جداً على العائلة |
Benim olamadığım Ailenin sahibi olduğu için ondan nefret ederdim. | Open Subtitles | كنت أكرهه لأنه حصل على العائلة التي لم احصل عليها أبدا |
Sen Ailenin yüz karasısın. Siyah biriyle yatıyordun. | Open Subtitles | لقد جلبتِ العار على العائلة كلها ، أنتِ والرّجل الأسود |
Ama Ailenin bilmesi gerektiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | ولكننا حقاً نعتقد بأنّ على العائلة أن تعلم |
Aile deyince akla boktanlık gelir. | Open Subtitles | -لا شيء يدلّ على العائلة كالمشاكل |
Eminim öyledir, ama Charlie gibi bir çocuğa sahip olmak aile üzerinde alışılmadık bir baskı oluşturmuş olmalı. | Open Subtitles | انا متاكدة من ذلك ولكن أن يكون لك ابناً كشارلي من شأنه ان يضع ضغطاً غير طبيعيا على العائلة |
Ben tüm aile üzerinde bir büyü gerekecek. | Open Subtitles | يجب علي أن أقول تعويذة على العائلة كلها |
Alak aileye zarar verecek davranışlarda bulunuyor. | Open Subtitles | "ألاك " يقوم بأعمال هائجة تنعكس بالسلب على العائلة. |
Bana kalsaydı diğeriyle aynı şekilde, bütün aileyi ortaya sererdim. | Open Subtitles | لو كان الامر بيدي لخلّصت على العائلة كلها مثل الأول |