"على القضيّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • dava üzerinde
        
    • davada
        
    • Davaya bakan
        
    • Dava üstünde
        
    Bu dava üzerinde çalışırken takımımıza katılacak. Open Subtitles لقد انضمّ لفريقنا بينما نعمل على القضيّة.
    Bu dava üzerinde çalışırken takımımıza katılacak. Open Subtitles لقد انضمّ لفريقنا بينما نعمل على القضيّة.
    Pekâlâ, dava üzerinde çalışıyoruz, ama sadece... Open Subtitles حسناً، نحن نعمل على القضيّة نحن نريد فقط...
    "davada çalışan görevli emekli olmuşsa ne olacak?" diye düşünmeme sebep oldu. Open Subtitles جعلني ذلك أفكّر، ماذا لو كان الضابط الذي عمل على القضيّة قد تقاعد؟
    Davaya bakan polisler pek dinleme havasında değil. Open Subtitles أولئك الذين يعملون على القضيّة لا يريدون سماعي
    - Dava üstünde çalışıyordum. Open Subtitles كنتُ أعمل على القضيّة.
    Sadece dava üzerinde çalıştıklarını biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنّهما كانا يعملان على القضيّة.
    dava üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعمل على القضيّة.
    Bilirsin ya dava üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles أعمل على القضيّة.
    Hala dava üzerinde çalışıyor musun? Open Subtitles ستتابع العمل على القضيّة
    Pekâlâ, Lisbon, dava üzerinde çalışacağım. Söz veriyorum. Open Subtitles -حسنٌ يا (ليزبن)، سأعمل على القضيّة.
    Senin yanında dava üzerinde çalışacağını söylemişti bana. Open Subtitles يعمل على القضيّة .
    davada yeni gelismeler oldugunu duydum. Open Subtitles سمعتُ أنّ لديكِ بعض المُستجدّات على القضيّة.
    davada yeni gelişmeler olduğunu duydum. Open Subtitles سمعتُ أنّ لديكِ بعض المُستجدّات على القضيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more