Tüm personel en geç 18:45'te iskelede olmak zorundadır. | Open Subtitles | على الموظفين دون إستثناء, أن يتواجدوا على رصيف المرفأ 6: 45 دقيقة مساء |
Tüm personel hemen binayı boşaltsın. | Open Subtitles | هذا ليس تمرين اكرر على الموظفين الإخلاء فورا |
Tüm personel hemen binayı boşaltsın. Bu bir tatbikat değildir.Tekrarlıyorum. | Open Subtitles | على الموظفين تنفيذ الإخلاء فورا |
Tüm bu bölgelerde İŞİD'nin, STK çalışanları ve sivillere yaptığı saldırılar arttı. | Open Subtitles | كل هذه المناطق شهدت هجمات متزايدة. بواسطة داعش على الموظفين و المدنيين. |
Çalışanların listesini aldık, kapı kapı evcil kuşu olanlar var mı sorduk. | Open Subtitles | وحصلنا على قائمة على الموظفين الذين عملوا على الباب وسألوا الجيران إذا ما كان هناك احد منهم لديه اي طير |
Tüm personel! Binayı boşaltıp ulaştırma servislerine binin. | Open Subtitles | على الموظفين الاخلاء فوراً |
Tüm personel hemen binayı boşaltsın. | Open Subtitles | على الموظفين الاخلاء فوراً |
Tüm personel hemen binayı boşaltsın. | Open Subtitles | على الموظفين الاخلاء فوراً |
çalışanları memnun etmek ticarî başarı için çok mühimdir. | Open Subtitles | الحفاظ على الموظفين المهرة ضروريّ لإدارة تجارة ناجحة |
çalışanları idare etmek ne zor. | Open Subtitles | أوه، عزيزي، واحد فقط لا يمكن الحصول على الموظفين. |
Çalışanların sigortası olması aranır böylece işçilerin yaralanma durumunda sigorta karşılar. | Open Subtitles | يُلزم على الموظفين ان يكون لديهم تأمين لكي يتم تغطية إصابة الموظفين |
Çalışanların yıkaması zorunluymuş. Ben Jeff Bingham. | Open Subtitles | اللافتة تقول " انة يجب على الموظفين " معك جيف بينجام |